Translation of "Ampulla" in German

A container in the shape of an ampulla 2 is received in a pump housing 1 .
In einem Pumpengehäuse 1 ist ein Behältnis in Form einer Ampulle 2 aufgenommen.
EuroPat v2

The ampulla 2 is filled with insulin.
Die Ampulle 2 ist mit Insulin gefüllt.
EuroPat v2

As a result, the possibility of exactly defining the storage place of each ampulla is also improved.
Auch dadurch verbessert sich die Möglichkeit, den Einlagerungsort ein jeder Ampulle exakt zu definieren.
EuroPat v2

The embryos are obtained by tearing open the ampulla with fine forceps or by rinsing the oviducts and transferred into embryo culture medium to which hyaluronidase had been added.
Durch Aufreißen der Ampulle mit feinen Pinzetten oder durch Spülen der Eileiter werden die Embryonen gewonnen und in Embryokulturmedium, dem Hyaluronidase zugesetzt wurde, überführt.
EuroPat v2

Then he will strip off the protection sleeve 40 so that the contents of an ampulla may be filled into the syringe 28 by means of said tube 24.
Anschließend wird die Schutzhülle 40 abgestreift, so daß über das Röhrchen 24 der Inhalt einer Ampulle in die Spritze 28 übergeführt werden kann.
EuroPat v2

The invention makes use of the fact that an injection needle used for filling a syringe with the contents of an ampulla would have certain properties which are not required for this process, such as a sharpened stainless steel needle which is moreover bonded to a plastic taper in such a manner that even high injection pressures will be withstood.
Die Erfindung macht sich zunutze, daß eine zum Aufziehen eines Ampulleninhalts verwendete Injektionsnadel Eigenschaften aufweisen würde, welche für diesen Vorgang nicht notwendig sind, beispielsweise eine geschliffene Edelstahlnadel, die darüberhinaus in einer Art und Weise mit einem Plastikkonus verschweißt ist, der auch hohem Injektionsdruck standhält.
EuroPat v2

This will ensure that when the syringe is being filled with the ampulla contents, it can be seen whether or not the tube still contains injection liquid.
Hierdurch läßt sich beim Aufziehen des Ampulleninhalts erkennen, ob das Röhrchen noch mit Injektionsflüssigkeit gefüllt ist oder nicht.
EuroPat v2

Said spacer may be in the form of a ring connected to the needle protection sleeve 16, preferably made of the same material as said needle protection sleeve, through which the tube 24 may be pulled before the contents of an ampulla are sucked into the syringe.
Der Abstandshalter kann als mit dem Nadelschutz 16 verbundener Ring, vorzugsweise aus dem gleichen Material wie der Nadelschutz 16, ausgestaltet sein, durch den das Röhrchen 24 vor dem Aufziehen eines Ampulleninhalts gezogen werden kann.
EuroPat v2

In order to be able to detect possible malfunctions in the fluid conducting system 2, 3, 4, 5 the pressure of the product fluid, especially the fluid pressure in the ampulla 2, is monitored.
Um etwaige Fehlfunktionen im Fluidführungssystem 2, 3, 4, 5 feststellen zu können, wird der Druck des Produktfluids, insbesondere der Fluiddruck in der Ampulle 2, überwacht.
EuroPat v2

The pressure monitoring in accordance with the invention by way of direct force measurement and immediate comparison of the measured value output by the force sensor 13, which represents the fluid pressure present in the ampulla 2, with a nominal value allows an extremely quick identification of an inadmissible pressure condition.
Die erfindungsgemäße Drucküberwachung mittels direkter Kraftmessung und Unmittelbarem Vergleich des vom Kraftsensor 13 ausgegebenen Messwerts, der den in der Ampulle 2 herrschenden Fluiddruck repräsentiert, mit seinem Sollwert ermöglicht eine äußerst rasche Identifikation eines unzulässigen Druckzustands.
EuroPat v2

Finally, the pressure monitoring, in accordance with the invention, is advantageously useable in many respects in that not only occlusions, but also leakages can be identified and, beyond that, the priming can be automated and even the fill condition of the ampulla can be automatically determined.
Die erfindungsgemäße Drucküberwachung ist schließlich in mehrfacher Hinsicht nutzbringend verwendbar, indem nicht nur Okklusionen, sondern auch Leckagen identifiziert und darüberhinaus das Primen automatisiert und sogar der Füllzustand der Ampulle automatisch ermittelt werden können.
EuroPat v2

First of all, if it is required to use a relatively thin injection needle, filling frequently not very fluid ampulla contents into a syringe is very time-consuming and cumbersome.
Zum einen ist, falls eine relativ dünne Injektionsnadel verwendet werden muß, das Aufziehen eines häufig nicht besonders dünnflüssigen Ampulleninhalts zeit- und kraftraubend.
EuroPat v2

The syringe point 26 with the tube 24 now slipped on is then used for sucking the contents of an ampulla containing the liquid to be injected into the hollow of the syringe 28. Thereafter, the tube 24 is removed from the syringe point 26 again.
Mit der mit dem Röhrchen 24 versehenen Spritzenspitze 26 wird nunmehr der Inhalt einer die Injektionsflüssigkeit enthaltenden Ampulle in den Hohlraum der Spritze 28 aufgesogen und anschließend das Röhrchen 24 von der Spritzenspitze 26 abgezogen.
EuroPat v2

The length of the tube 24 may be adjusted to the height of the ampulla containing the liquid to be injected.
Die Länge des Röhrchens 24 läßt sich auf die Höhe der Ampulle, die die Injektionsflüssigkeit enthält, abstimmen.
EuroPat v2