Translation of "Amnesic" in German
The
limits
for
Paralytic
Shellfish
Poison
(PSP),
Amnesic
Shellfish
Poison
(ASP)
and
lipophilic
toxins
are
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
853/2004.
Die
Grenzwerte
für
PSP-Toxine
(Paralytic
Shellfish
Poison),
ASP-Toxine
(Amnesic
Shellfish
Poison)
und
lipophile
Toxine
sind
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
853/2004
festgelegt.
DGT v2019
These
sectors
present
quite
different
questions
from
the
general
food
industry
categories
and
the
challenges
raised
by
recent
problems
in
fisheries,
including
infectious
salmon
anaemia,
amnesic
shellfish
poisoning
and
dioxins,
require
industry-specific
measures.
Für
diese
Sektoren
stellen
sich
ganz
andere
Fragen
als
für
die
Lebensmittelindustrie
im
Allgemeinen,
und
die
Herausforderungen,
die
durch
die
jüngsten
Probleme
in
der
Fischerei,
unter
anderem
durch
die
infektiöse
Anämie
der
Salmoniden,
durch
Amnesic
Shellfish
Poisoning
(auf
das
Zentralnervensystem
wirkende
Muschelvergiftung)
und
Dioxine
verursacht
wurden,
erfordern
branchenspezifische
Maßnahmen.
Europarl v8
He
recovered
his
health
but
lost
his
memory
and
for
seven
years
was
completely
amnesic
to
his
past
sufferings
and
horrors.
Während
der
nächsten
sieben
Jahre
litt
Selinger
an
Amnesie
und
konnte
sich
an
nichts
erinnern,
was
seinen
Leidensweg
betraf.
Wikipedia v1.0
Whereas
there
is
scientific
evidence
that
a
new
marine
toxin
'Amnesic
Shellfish
Poisoning`
(ASP)
that
could
endanger
consumer
health
has
appeared
in
the
areas
where
bivalve
molluscs
are
produced;
Wissenschaftliche
Erkenntnisse
zeigen,
daß
in
den
Muschelerzeugungsgebieten
ein
neues
marines
Toxin
"Amnesic
Shellfish
Poisoning"
(ASP)
aufgetreten
ist
und
daß
dieses
die
Gesundheit
der
Verbraucher
gefährden
kann.
JRC-Acquis v3.0
The
total
Amnesic
Shellfish
Poison
(ASP)
content
in
edible
parts
of
molluscs
(the
entire
body
or
any
edible
part
edible
separately)
must
not
exceed
20
micrograms
of
domoic
acid
per
gram
using
the
HPLC
method.
Der
Gesamtgehalt
an
Amnesie
hervorrufenden
Algentoxinen
(Amnesic
Shellfish
Poison
-
ASP)
in
den
essbaren
Muschelteilen
(ganze
Körper
oder
einzeln
verzehrbare
Teile)
darf
nach
der
HPLC-Methode
20
µg
domoische
Säure
je
Gramm
nicht
übersteigen.
TildeMODEL v2018
Regulation
(EC)
No
2074/2005
establishes
the
analytical
methods
for
the
detection
of
the
amnesic
shellfish
poison
(ASP)
content
of
edible
parts
of
molluscs.
Mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2074/2005
werden
die
Analysemethoden
zum
Nachweis
des
Gehalts
an
ASP
(amnesic
shellfish
poison)
der
genießbaren
Teile
von
Weichtieren
festgelegt.
DGT v2019
This
amendment
lays
down
provisions
designed,
firstly,
to
set
the
maximum
admissible
level
for
the
toxin
ASP
(Amnesic
Shellfish
Poisoning)
and,
secondly,
to
establish
a
harmonized
registration
document
so
that
the
origin
of
bivalve
molluscs
can
be
identified
at
any
point.
Mit
dieser
Änderung
sollen
Bestimmungen
festgelegt
werden,
mit
denen
einerseits
das
Ziel
verfolgt
wird,
die
zulässige
Höchstmenge
des
Toxins
ASP
(Amnesic
Shellfish
Poisoning)
festzusetzen
und
andererseits
einen
harmonisierten
Registrierschein
zu
erstellen,
der
ermöglichen
soll,
den
Ursprung
der
Muscheln
zu
jedem
Zeitpunkt
festzustellen.
TildeMODEL v2018
Special
risks
(e.g.
amnesic
effects,
especially
anterograde
amnesia)
should
be
investigated
in
appropriate
experimental
models
in
healthy
volunteers
(e.g.
learning
and
memory
tests
after
medicinal
product
intake,
memory
assessment
in
the
morning
after
medicinal
product
intake:
selective
reminding
tests,
recognition
memory).
Besondere
Risiken
(z.B.
amnestische
Wirkungen,
Insbesondere
anterograde
Amnesie)
sind
in
geeigneten
experimentellen
Modellen
an
gesunden
Probanden
zu
untersuchen
(z.B.
Lern-
und
Gedächtnistests
nach
Einnahme
des
Arzneimittels,
Beurteilung
des
Gedächtnisses
am
Morgen
nach
Einnahme
des
Arzneimittels:
selektive
Erinnerungstests,
Wledererkennungstests).
EUbookshop v2
Remember
that
loss
of
consciousness,
dizziness,
falls,
amnesic
or
con-
fusional
episodes
as
isolated
symptoms
are
not
necessary
TIAs.
Dabei
sollte
man
bedenken,
dass
Bewußt-
seinsverlußt,
Schwindel,
Stürze,
amnestische
oder
verwirte
Episoden
als
isolierte
Zeichen
nicht
zwin-
gend
Hinweis
auf
eine
IA
sind.
ParaCrawl v7.1
The
family
members
will
all
still
be
amnesic,
unless
something
happens
to
trigger
their
own
memories.
Die
Angehörigen
werden
selber
völlig
amnesisch
sein,
außer
wenn
etwas
geschieht,
was
ihre
eigenen
Erinnerungen
hervorruft.
ParaCrawl v7.1
Tails
"The
Amnesic
Incognito
Live
System"
is
a
Linux-based
distribution
whose
purpose
is
to
provide
complete
anonymity
to
the
user
on
the...
Tails
"The
Amnesic
Incognito
Live
System"
ist
eine
Linux-basierte
Distribution,
deren
Zweck
es
ist,
dem
Benutzer
im
Internet
absolute...
CCAligned v1
Cordelia
Chase
-
Connor
has
developed
an
affection
for
Cordelia
when
they
lived
together
after
Cordelia
has
returned
to
a
higher
dimension,
amnesic.
Cordelia
Chase
-
Connor
hat
eine
Zuneigung
für
Cordelia,
wenn
sie
zusammen
lebte,
nachdem
Cordelia
entwickelt
wurde,
um
eine
höhere
Dimension
zurückgegeben,
amnesic.
ParaCrawl v7.1
This
urge
may
become
overwhelming
at
times
and
worst
of
all,
the
survivor
may
be
totally
amnesic
to
the
fact
that
the
people
they
are
calling
are
cult
members
who
are
urging
them,
in
code,
to
come
back.
Dieser
Drang
kann
manchmal
überwältigend
sein,
und
-
am
schlimmsten
-
der
Überlebende
kann
gänzlich
amnesisch
zur
Tatsache
sein,
daß
die
Leute,
die
er
anruft,
Kultmitglieder
sind,
die
ihn
mit
Codes
drängen
zurückzukommen.
ParaCrawl v7.1
Connor
-
Connor
and
Cordelia
approached
when
she
returned
to
earth,
totally
amnesic.
Connor
-
Connor
und
näherte
sich,
als
sie
auf
die
Erde
zurückgekehrt
Cordelia,
völlig
amnesic.
ParaCrawl v7.1