Translation of "Alloplastic" in German

The invention relates to an alloplastic implant on the basis of a histocompatible solid.
Die Erfindung betrifft ein alloplastisches Implantat auf Basis eines gewebeverträglichen Feststoffes.
EuroPat v2

The alloplastic implant of the present invention was injected into 39 animals.
Insgesamt wurde 39 Tieren das erfindungsgemäße alloplastische Implantat injiziert.
EuroPat v2

The invention relates to an alloplastic bone replacement material.
Die Erfindung betrifft ein alloplastisches Knochenersatzmaterial.
EuroPat v2

This is often realized only with the aid of alloplastic materials.
Oftmals gelingt dieser nur mit Hilfe alloplastischer Materialien.
EuroPat v2

The pedophile's ego-syntony rests on his alloplastic defenses.
Die Egosyntonie eines Pädophilen beruht auf seinen alloplastischen Verteidigungsmechanismen.
ParaCrawl v7.1

The use of other alloplastic materials, which can also be bioactive, is also possible.
Die Verwendung anderer alloplastischer Materialien, die auch bioaktiv sein können, ist ebenfalls möglich.
EuroPat v2

The cavity below the plane guide rim 2 is filled with a disc 8 made of alloplastic material.
Der Hohlraum unter dem planen Führungsrand 2 ist mit einer Scheibe 8 aus alloplastischem Material ausgefüllt.
EuroPat v2

Prolapse correction with alloplastic implants should therefore only be performed by trained specialised urogynaecologists.
Eine Deszensuskorrektur mit alloplastischen Implantaten sollte daher nur von geschulten urogynäkologisch-spezialisierten Ärzten vorgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

The use of other alloplastic materials, which may also be bio-active, is intended too.
Die Verwendung anderer alloplastischer Materialien, die auch bioaktiv sein können, ist ebenfalls denkbar.
EuroPat v2

The invention also relates to the use of a dimensionally stable molded bone replacement element for manufacturing an alloplastic implant.
Die Erfindung betrifft auch die Verwendung eines formstabilen Knochenersatzformkörpers zur Herstellung eines alloplastischen Implantats.
EuroPat v2

The invention also relates to a method for producing a porous body from an alloplastic bone replacement material.
Die Erfindung betrifft auch ein Verfahren zur Herstellung eines porösen Körpers aus einem alloplastischen Knochenersatzmaterial.
EuroPat v2

Additionally, or also separately, the contact surface of the end plates can be increased in that the cavity between the back side of the concave center portion and the offset guide rim is filled with a disc made of alloplastic material, which can also be bioactive.
Zusätzlich oder auch separat kann die Auflagefläche der Abschlußplatten dadurch vergrößert werden, daß der Hohlraum zwischen der Rückseite des konkaven Mittelteils und dem gekröpften Führungsrand durch eine Scheibe aus alloplastischem Material, das auch bioaktiv sein kann, ausgefüllt wird.
EuroPat v2

In the course of their chemical decomposition they release substances into the surrounding tissue that do not hinder bone formation, but rather permit or even stimulate calcification of the bone tissue directly on the alloplastic surface.
Sie geben im Zuge ihres chemischen Abbaues an das umliegende Gewebe Stoffe ab, die die Knochenneubildung nicht stören, sondern im Gegenteil eine Calcifizierung des Knochengewebes unmittelbar auf der alloplastischen Oberfläche zulassen oder sogar stimulieren.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a container having two germproof wrappings for packaging a hollow endoprosthesis, in particular a hybrid prosthesis, which consists of an artificial, alloplastic component and from living endogenous cells, cell structures or tissue parts from the patient.
Die Erfindung bezieht sich auf einen Behälter mit zwei keimundurchlässigen Hüllen zum Verpacken einer hohlkörperartigen Endoprothese, insbesondere einer sogenannten Hybridprothese, die aus einer künstlichen, alloplastischen Komponente einerseits und aus lebenden körpereigenen Zellen, Zellverbänden oder Gewebeteilen des Patienten andererseits besteht.
EuroPat v2

For further bridging the distance between the vertebral bodies, autologic bone chips or, respectively, an alloplastic substitute can be additionally incorporated.
Zur weiteren Überbrückung des Abstands zwischen den Wirbeln können zusätzlich autologe Knochenspäne oder alloplastischer Ersatz eingebracht werden.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION The object of the invention is to create a container for a hollow endoprosthesis, in particular a hybrid prosthesis, which container is firstly used as packaging for which the sterility of the implant is guaranteed at all times and which secondly also permits the charging of the supporting structure, i.e. the alloplastic components, with living cells, cell structures or tissue parts from the patient.
Es ist Aufgabe der Erfindung, für eine hohlkörperartige Endoprothese, insbesondere eine Hybridprothese, einen Behälter zu schaffen, der einerseits als Verpackung dient, für welche die Sterilität des Implantats in jedem Augenblick gewahrt ist, und der andererseits zusätzlich das Beladen der Trägerstruktur, d.h. der alloplastischen Komponente, mit lebenden Zellen, Zellverbänden oder Gewebeteilen des Patienten ermöglicht.
EuroPat v2

The alloplastic implant according to the invention was injected into male wistar rats, weighing 200 to 250 g and being completely anaesthetised with Nembutal, at four places in an amount of 0.5 ml with the help of a 20 G cannula intracutenously into the peritoneal skin.
Dieses erfindungsgemäße alloplastische Implantat wurde männlichen Wistar-Ratten mit einem Gewicht von 200 bis 250 g in Vollnarkose mit Nembutal an vier Stellen in einer Menge von 0,5 ml mit Hilfe einer 20 G Kanüle intracutan in die Bauchhaut injiziert.
EuroPat v2

At the beginning, the first-generation alloplastic meshes were used in large numbers as a result of indiscriminate diagnosis and without sufficient training, particularly in the USA.
Zu Beginn wurden die alloplastischen Netze der ersten Generation vor allem in den USA in großer Stückzahl durch unkritische Indikationsstellung und ohne ausreichendes Training eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

After just 12 months, a prospective, 36-month study showed that cystocele repair with an alloplastic mesh (TiLOOP® Total 6) enables stable reconstruction and improves the quality of life.
Eine prospektive, auf 36 Monate angelegte Studie zeigt bereits nach 12 Monaten, dass die Zystozelenkorrektur mit einem alloplastischen Netz (TiLOOP® Total 6) für eine stabile Rekonstruktion sorgt und die Lebensqualität verbessert.
ParaCrawl v7.1

Using modern, synthetic (polyetheretherketone) or titanium alloplastic interbody cages instead of bone cages makes the need for postoperative immobilization questionable in the absence of evidence.
Mit dem Einsatz moderner alloplastischer Cages aus Kunststoff (Polyetheretherketon) oder Titan anstelle von Knochenmaterial als intervertebraler Platzhalter ist die Notwendigkeit der postoperativen Ruhigstellung bei fehlender Evidenz fraglich.
ParaCrawl v7.1

Autologous (calvarian graft), heterologous (collagen sheet, fascia, lyophilised dura) and alloplastic (polydioxanone or polyglactine sheet, teflon or hydroxyapatite ceramic dishes, titanium mesh) materials that have all been tried and tested in practice and are used for the reconstruction of the floor (Chowdhury and Krause 1998, Ellis and Tan 2003, Jank et al. 2003).
Für die Rekonstruktion des Bodens kommen autologe (Calvarian graft), heterologe (Kollagenfolien, Faszien, lyophilisierte Dura) und alloplastische (Polydioxanon-oder Polyglactinfolien, Teflon- oder Hydroxylapatitkeramikschalen, Titangitter) Materialien zum Einsatz, die sich alle in der Praxis bewährt haben (Chowdhury et Krause 1998, Ellis et Tan 2003, Jank et al.2003).
ParaCrawl v7.1

To replace the cornea with alloplastic materials the permanent fixation of the optic system on the surface of the body is the mayor problem.
Bei dem Ersatz der Hornhaut durch alloplastisches Material ist die dauerhafte Fixierung des optisch wirksamen Systems an der Körperoberfläche das Hauptproblem.
ParaCrawl v7.1

The implant, in particular the elevated molding and/or the at least one additional elevation, may be formed from a transplantation material, in particular alloplastic and/or autologous transplantation material.
In einer weiteren möglichen Ausführungsform ist das Implantat, insbesondere der überhöhte Formkörper und/oder die zumindest eine zusätzliche Überhöhung, aus einem Transplantationsmaterial, insbesondere alloplastischem und/oder autologem Transplantationsmaterial, gebildet.
EuroPat v2

This includes the monitoring of tumor treatment, monitoring of an autologous, syngeneic, allogeneic, xenogeneic or alloplastic transplant, monitoring of an inflammatory disease, monitoring of infectious disease, monitoring of a hormonal disorder, monitoring of a psychiatric disorder and/or monitoring of a neurodegenerative disease.
Diese umfasst die Überwachung einer Tumorbehandlung, die Überwachung einer autologen, syngenen, allogenen, xenogenen oder alloplastischen Transplantation, der Überwachung einer entzündlichen Erkrankung, der Überwachung einer Infektionserkrankung, der Überwachung einer hormonellen Erkrankung, der Überwachung einer psychiatrischen Erkrankung und/oder der Überwachung einer neurodegenerativen Erkrankung.
EuroPat v2