Translation of "All well" in German

This is all very well.
Das ist alles schön und gut.
Europarl v8

If these systems grow towards each other, then that is all very well.
Wenn sich die Gesundheitssysteme allmählich anpassen, so ist das sehr gut.
Europarl v8

That is all very well, but it does not make one very likeable.
Das ist zwar sehr schön, aber man macht sich dadurch nicht beliebt.
Europarl v8

I understand all too well what you are saying.
Ich habe sehr gut verstanden, was Sie gesagt haben.
Europarl v8

This all augurs well, and represents real progress.
All dies bedeutet ein gutes Omen und stellt einen konkreten Fortschritt dar.
Europarl v8

All Europeans, as well as the European institutions, should feel satisfied about all this.
Alle Europäer und die Europäischen Institutionen können damit zufrieden sein.
Europarl v8

This is exactly what is happening now, despite all our well-intentioned resolutions.
Genau dies geschieht gerade, trotz all unserer gut gemeinten Beschlüsse.
Europarl v8

It all very well to want good trade relations with Morocco.
Gute Handelsbeziehungen zu Marokko zu pflegen, ist schön und gut.
Europarl v8

In reality it is much higher, as we all well know.
In Wirklichkeit sind es, wie wir alle wissen, viel mehr.
Europarl v8

Provided there was growth, all was well.
Hauptsache, es wurde wirtschaftliches Wachstum erzeugt, dann war alles in Ordnung.
Europarl v8

If the professional body does what is required, all well and good.
Wenn die Berufsverbände das Notwendige tun, ist alles in Ordnung.
Europarl v8

This is all very well, but it hardly suffices for our purpose.
Das ist alles richtig, aber nicht genug.
Europarl v8

Subsidiarity is all very well, but should not be taken to such lengths.
Das Subsidiaritätsprinzip ist meines Erachtens zwar richtig, darf aber nicht überstrapaziert werden.
Europarl v8

It would be a lie to say that all is well.
Es wäre gelogen zu behaupten, dass alles zum Besten stünde.
Europarl v8

That is all well and good, but this expectation of ours is hardly new.
Das ist sehr schön, aber diese Erwartung von uns ist nicht neu.
Europarl v8

Your reassurances that all is well do not work.
Ihre Versicherungen, dass alles gut ist, funktionieren nicht.
Europarl v8