Translation of "All further" in German

That is all, nothing further.
Das ist alles, nichts weiter.
Europarl v8

I likewise request that all further ratifications stop.
Ich fordere außerdem, dass die weitere Ratifizierung gestoppt wird.
Europarl v8

All further action must take place within the framework of the UN.
Alle weiteren Maßnahmen müssen im Rahmen der UN erfolgen.
Europarl v8

It was possible after all to further improve the text of the recommendation.
Der Text der Empfehlung konnte damit weiter verbessert werden.
Europarl v8

It would have been far simpler to prohibit them all without further ado.
Viel einfacher wäre es gewesen, gleich alle zu verbieten.
Europarl v8

Or all further perspectives will depend on successfulness of the “Racketeer”?
Oder hängen alle weitern Projekte vom Erfolg von "Racketeer" ab?
GlobalVoices v2018q4

At the request of the Commission, Member States shall in all cases give further details concerning:
Auf Anfrage der Kommission teilen die Mitgliedstaaten in allen Fällen Folgendes mit:
DGT v2019

Greece shall immediately suspend all further payments of aid to Olympic Airways and Olympic Airlines.
Griechenland stellt unverzüglich jede weitere Beihilfezahlung an Olympic Airways und Olympic Airlines ein.
DGT v2019

All further official communications shall be made directly between the issuing authority and the executing authority.
Alle weiteren amtlichen Mitteilungen erfolgen unmittelbar zwischen der Anordnungsbehörde und der Vollstreckungsbehörde.
DGT v2019

In this case all further losses should be borne by LBBW.
In diesem Falle sind alle weiteren Verluste von der LBBW zu tragen.
DGT v2019

You've canceled all further development?
Sie haben alle weiteren Entwicklungen gestoppt?
OpenSubtitles v2018

In all Member States, further progress is needed.
Weitere Fortschritte sind in allen Mitgliedstaaten erforderlich.
TildeMODEL v2018

The most important step is for all sides to desist from all further acts of violence.
Der wichtigste Schritt dabei ist, dass alle Seiten auf weitere Gewalttaten verzichten.
TildeMODEL v2018

I absolve you of all further responsibility in the raising of young Nod.
Ich entbinde dich von allen Pflichten bei der Erziehung des jungen Nod.
OpenSubtitles v2018

There, you'll be contacted and informed about all further steps.
Dort werden Sie kontaktiert und über Weiteres informiert.
OpenSubtitles v2018

I recommend we refuse all further requests for transport from the surface.
Wir sollten alle Transport- gesuche von der Oberfläche ablehnen und die Besucher evakuieren.
OpenSubtitles v2018

Set all further occurrences in this schedule to be these values.
Alle weiteren Einträge in diesem Buchungsplan auf diese Werte setzen.
KDE4 v2

It is all about further political and economic integration'.
Es geht allein um die weitere politische und wirtschaftliche Integration.
Europarl v8