Translation of "Algunos" in German

Several examples of how a fire is generated, risks heaters, the proper use of appliances, how to prevent falls in the bathroom and bedroom, fueron algunos de los temas que se abordaron.
Einige Beispiele, wie ein Feuer erzeugt wird, Risiken Heizungen, die ordnungsgemäße Verwendung der Geräte, wie man Stürze im Bad und Schlafzimmer zu verhindern, fueron algunos de los temas que se abordaron.
ParaCrawl v7.1

Molina has taught, also, extensive teaching and research and has published dozens of articles and several books, algunos de ellos sobre Almería.
Molina hat gelehrt,, auch, umfangreiche Lehre und Forschung und hat Dutzende von Artikel und mehrere Bücher veröffentlicht, algunos de ellos sobre Almería.
ParaCrawl v7.1

This applies to the backwaters in the dam Rules (Granada), that in a 60% of its capacity stores resources that are not needed in the Granada coast and could be driven to Almeria, as it happens with the mass of water stored in the mines of Alquife, por citar algunos ejemplos cercanos.
Dies gilt für den Backwaters in der Talsperre Regeln (Granada),, dass in einem 60% seiner Kapazität speichert Ressourcen, die nicht in der Granada Küste benötigt werden und könnte nach Almeria angesteuert werden, wie es mit der Masse des Wassers in den Minen von Alquife gespeichert passiert, por citar algunos ejemplos cercanos.
ParaCrawl v7.1

En algunos casos es necesario instalar cookies so that the browser does not forget its decision not to accept them.
En algunos casos es necesario instalar cookies so dass der Browser nicht vergessen, seine Entscheidung, sie nicht zu akzeptieren.
CCAligned v1

The mayor of the Municipality of Zurgena explained that "the proposal this Sunday marks the beginning of a project we intend to boost organizing more activities that impact hiking participants with a better quality of life, al mismo tiempo que socializan y conocen un poco más algunos rincones de su municipio”.
Der Bürgermeister der Gemeinde Zurgena erklärte, dass "der Vorschlag an diesem Sonntag ist der Beginn eines Projektes wollen wir steigern die Organisation mehr Aktivitäten, die Auswirkungen Wandern Teilnehmern eine bessere Lebensqualität, al mismo tiempo que socializan y conocen un poco más algunos rincones de su municipio”.
ParaCrawl v7.1

The small town of Camagüey is worth a visit, is photogenic and the nice people, con algunos lugares pintorescos.
Die kleine Stadt Camagüey ist einen Besuch Wert, ist fotogen und die Leute freundlich, con algunos lugares pintorescos.
ParaCrawl v7.1

Fishing is restricted by the Government, poachers hide boats, manufactured by them, between branches and shrubs they leave them completely camouflaged, cuando se pone el sol algunos se aventuran a la pesca.
Die Fischerei ist von der Regierung eingeschränkt., Wilderer verstecken Boote, von ihnen hergestellten, zwischen Ästen und Sträuchern lassen sie sie vollständig getarnt, cuando se pone el sol algunos se aventuran a la pesca.
ParaCrawl v7.1

Pay attention to pay at the entrance of the mine, hay algunos buscavidas por el camino.
Achten Sie darauf, am Eingang der Mine zu zahlen, hay algunos buscavidas por el camino.
ParaCrawl v7.1

Iran is an ideal destination for any type of tourism, least for the tourism of drunkenness, It is even ideal for visiting family, long as they don't leave the classic routes, because it is also a very large and varied country, donde las condiciones en algunos puntos a veces no son las más adecuadas para un cómodo viaje.
Der Iran ist ein ideales Ziel für jede Art von Tourismus, zumindest für den Tourismus der Trunkenheit, Es ist auch ideal für Besuch der Familie, solange sie nicht die klassischen Routen lassen, Da auch ein sehr großes und abwechslungsreiches Land ist, donde las condiciones en algunos puntos a veces no son las más adecuadas para un cómodo viaje.
ParaCrawl v7.1

It is then down to the Cortijuelo, It arriving in the neighborhood of La Loma where you are invited to know their Church, another great oak with its own name as is "The Trébedes" and the Cemetery, to take an old path, today recovered, que unía La Loma con El Marchal del Abogado de la que aún quedan algunos tramos empedrados.
Es ist dann bis auf den Cortijuelo, Es Ankunft in der Nähe von La Loma, wo Sie sind eingeladen, ihre Kirche zu wissen, eine weitere große Eiche mit seinem eigenen Namen wie „The Trébedes“ und dem Friedhof, einen alten Weg einzuschlagen, heute erholt, que unía La Loma con El Marchal del Abogado de la que aún quedan algunos tramos empedrados.
ParaCrawl v7.1

Speaking of new features such as Live View and sensor cleaning, gives the feeling that Canon and Nikon are the steps of Olympus, pero con algunos años de retraso.
Apropos neue Funktionen wie Live-View und Sensorreinigung, gibt das Gefühl, dass Canon und Nikon sind die Schritte von Olympus, pero con algunos años de retraso.
ParaCrawl v7.1

All you have are hypotheses, thrown some light in the dark, algunos recuerdos del memento en que dos seres.. .
Alles, was Sie Hypothesen sind, etwas Licht in der Dunkelheit geworfen, algunos recuerdos del momento en que dos seres.. .
ParaCrawl v7.1

Above 800 children different schools in the municipality have had the opportunity to learn traditional recipes of grandmothers and taste the dishes prepared by some thirty cooks who have been encouraged to participate in traditional dishes such as garlic colorao, I empedrao, pellets, oil and gas, snails, broth eggs, wheat, fried cakes, rice pudding, oxtail, son sólo algunos de los ejemplos de los platos que se pudieron degustar y con los que los chicos hicieron un recorrido por la gastronomía de la zona.
Oben 800 Kinder verschiedene Schulen in der Gemeinde haben die Möglichkeit zu lernen traditionelle Rezepte der Großmütter und den Geschmack der Gerichte, die von etwa dreißig Köche, die ermutigt wurden in traditionellen Gerichten wie Knoblauch colorao teilnehmen vorbereitet hatte, ich empedrao, Pellets, Öl und Gas, Schnecken, Brühe Eier, Weizen, gebratene Kuchen, Milchspeise, Ochsenschwanz, son sólo algunos de los ejemplos de los platos que se pudieron degustar y con los que los chicos hicieron un recorrido por la gastronomía de la zona.
ParaCrawl v7.1

To restore to life by keeping the equity, This project aims to create new experiences exploiting the potential of these lighthouses, actualmente sin uso y algunos de ellos incluso abandonados.
Um das Leben, indem sie die Eigenkapital wiederherstellen, Dieses Projekt zielt darauf ab, neue Erfahrungen zu nutzen, das Potenzial dieser Leuchttürme schaffen, actualmente sin uso y algunos de ellos incluso abandonados.
ParaCrawl v7.1

There I tried the chicken with potatoes "bag", or to be served in a plastic bag as shown in one of the images in this article, without cutlery, es una receta especial de algunos lugares del PNG.
Dort habe ich versucht, das Huhn mit Kartoffeln "Tasche", oder in einem Plastikbeutel serviert werden, wie in eines der Bilder in diesem Artikel gezeigt, ohne Besteck, es una receta especial de algunos lugares del PNG.
ParaCrawl v7.1

The country was rebuilt after the conflict, A 90% the buildings are newly built, European-style, algunos con paisajes bucólicos y casas ajardinadas que parecen mansiones.
Wer erwartet, ein Land mit tiefen Wunden des Krieges im Kosovo zu finden ist falsche Platz. Das Land wurde nach dem Konflikt wieder aufgebaut., die 90% die Gebäude sind neu errichtet., Europäischen Stil, algunos con paisajes bucólicos y casas ajardinadas que parecen mansiones.
ParaCrawl v7.1