Translation of "Algunos" in German
Several
examples
of
how
a
fire
is
generated,
risks
heaters,
the
proper
use
of
appliances,
how
to
prevent
falls
in
the
bathroom
and
bedroom,
fueron
algunos
de
los
temas
que
se
abordaron.
Einige
Beispiele,
wie
ein
Feuer
erzeugt
wird,
Risiken
Heizungen,
die
ordnungsgemäße
Verwendung
der
Geräte,
wie
man
Stürze
im
Bad
und
Schlafzimmer
zu
verhindern,
fueron
algunos
de
los
temas
que
se
abordaron.
ParaCrawl v7.1
Molina
has
taught,
also,
extensive
teaching
and
research
and
has
published
dozens
of
articles
and
several
books,
algunos
de
ellos
sobre
Almería.
Molina
hat
gelehrt,,
auch,
umfangreiche
Lehre
und
Forschung
und
hat
Dutzende
von
Artikel
und
mehrere
Bücher
veröffentlicht,
algunos
de
ellos
sobre
Almería.
ParaCrawl v7.1
This
applies
to
the
backwaters
in
the
dam
Rules
(Granada),
that
in
a
60%
of
its
capacity
stores
resources
that
are
not
needed
in
the
Granada
coast
and
could
be
driven
to
Almeria,
as
it
happens
with
the
mass
of
water
stored
in
the
mines
of
Alquife,
por
citar
algunos
ejemplos
cercanos.
Dies
gilt
für
den
Backwaters
in
der
Talsperre
Regeln
(Granada),,
dass
in
einem
60%
seiner
Kapazität
speichert
Ressourcen,
die
nicht
in
der
Granada
Küste
benötigt
werden
und
könnte
nach
Almeria
angesteuert
werden,
wie
es
mit
der
Masse
des
Wassers
in
den
Minen
von
Alquife
gespeichert
passiert,
por
citar
algunos
ejemplos
cercanos.
ParaCrawl v7.1
En
algunos
casos
es
necesario
instalar
cookies
so
that
the
browser
does
not
forget
its
decision
not
to
accept
them.
En
algunos
casos
es
necesario
instalar
cookies
so
dass
der
Browser
nicht
vergessen,
seine
Entscheidung,
sie
nicht
zu
akzeptieren.
CCAligned v1
The
mayor
of
the
Municipality
of
Zurgena
explained
that
"the
proposal
this
Sunday
marks
the
beginning
of
a
project
we
intend
to
boost
organizing
more
activities
that
impact
hiking
participants
with
a
better
quality
of
life,
al
mismo
tiempo
que
socializan
y
conocen
un
poco
más
algunos
rincones
de
su
municipio”.
Der
Bürgermeister
der
Gemeinde
Zurgena
erklärte,
dass
"der
Vorschlag
an
diesem
Sonntag
ist
der
Beginn
eines
Projektes
wollen
wir
steigern
die
Organisation
mehr
Aktivitäten,
die
Auswirkungen
Wandern
Teilnehmern
eine
bessere
Lebensqualität,
al
mismo
tiempo
que
socializan
y
conocen
un
poco
más
algunos
rincones
de
su
municipio”.
ParaCrawl v7.1
The
small
town
of
Camagüey
is
worth
a
visit,
is
photogenic
and
the
nice
people,
con
algunos
lugares
pintorescos.
Die
kleine
Stadt
Camagüey
ist
einen
Besuch
Wert,
ist
fotogen
und
die
Leute
freundlich,
con
algunos
lugares
pintorescos.
ParaCrawl v7.1
Fishing
is
restricted
by
the
Government,
poachers
hide
boats,
manufactured
by
them,
between
branches
and
shrubs
they
leave
them
completely
camouflaged,
cuando
se
pone
el
sol
algunos
se
aventuran
a
la
pesca.
Die
Fischerei
ist
von
der
Regierung
eingeschränkt.,
Wilderer
verstecken
Boote,
von
ihnen
hergestellten,
zwischen
Ästen
und
Sträuchern
lassen
sie
sie
vollständig
getarnt,
cuando
se
pone
el
sol
algunos
se
aventuran
a
la
pesca.
ParaCrawl v7.1
Pay
attention
to
pay
at
the
entrance
of
the
mine,
hay
algunos
buscavidas
por
el
camino.
Achten
Sie
darauf,
am
Eingang
der
Mine
zu
zahlen,
hay
algunos
buscavidas
por
el
camino.
ParaCrawl v7.1
Iran
is
an
ideal
destination
for
any
type
of
tourism,
least
for
the
tourism
of
drunkenness,
It
is
even
ideal
for
visiting
family,
long
as
they
don't
leave
the
classic
routes,
because
it
is
also
a
very
large
and
varied
country,
donde
las
condiciones
en
algunos
puntos
a
veces
no
son
las
más
adecuadas
para
un
cómodo
viaje.
Der
Iran
ist
ein
ideales
Ziel
für
jede
Art
von
Tourismus,
zumindest
für
den
Tourismus
der
Trunkenheit,
Es
ist
auch
ideal
für
Besuch
der
Familie,
solange
sie
nicht
die
klassischen
Routen
lassen,
Da
auch
ein
sehr
großes
und
abwechslungsreiches
Land
ist,
donde
las
condiciones
en
algunos
puntos
a
veces
no
son
las
más
adecuadas
para
un
cómodo
viaje.
ParaCrawl v7.1
It
is
then
down
to
the
Cortijuelo,
It
arriving
in
the
neighborhood
of
La
Loma
where
you
are
invited
to
know
their
Church,
another
great
oak
with
its
own
name
as
is
"The
Trébedes"
and
the
Cemetery,
to
take
an
old
path,
today
recovered,
que
unía
La
Loma
con
El
Marchal
del
Abogado
de
la
que
aún
quedan
algunos
tramos
empedrados.
Es
ist
dann
bis
auf
den
Cortijuelo,
Es
Ankunft
in
der
Nähe
von
La
Loma,
wo
Sie
sind
eingeladen,
ihre
Kirche
zu
wissen,
eine
weitere
große
Eiche
mit
seinem
eigenen
Namen
wie
„The
Trébedes“
und
dem
Friedhof,
einen
alten
Weg
einzuschlagen,
heute
erholt,
que
unía
La
Loma
con
El
Marchal
del
Abogado
de
la
que
aún
quedan
algunos
tramos
empedrados.
ParaCrawl v7.1
Speaking
of
new
features
such
as
Live
View
and
sensor
cleaning,
gives
the
feeling
that
Canon
and
Nikon
are
the
steps
of
Olympus,
pero
con
algunos
años
de
retraso.
Apropos
neue
Funktionen
wie
Live-View
und
Sensorreinigung,
gibt
das
Gefühl,
dass
Canon
und
Nikon
sind
die
Schritte
von
Olympus,
pero
con
algunos
años
de
retraso.
ParaCrawl v7.1
All
you
have
are
hypotheses,
thrown
some
light
in
the
dark,
algunos
recuerdos
del
memento
en
que
dos
seres..
.
Alles,
was
Sie
Hypothesen
sind,
etwas
Licht
in
der
Dunkelheit
geworfen,
algunos
recuerdos
del
momento
en
que
dos
seres..
.
ParaCrawl v7.1
Above
800
children
different
schools
in
the
municipality
have
had
the
opportunity
to
learn
traditional
recipes
of
grandmothers
and
taste
the
dishes
prepared
by
some
thirty
cooks
who
have
been
encouraged
to
participate
in
traditional
dishes
such
as
garlic
colorao,
I
empedrao,
pellets,
oil
and
gas,
snails,
broth
eggs,
wheat,
fried
cakes,
rice
pudding,
oxtail,
son
sólo
algunos
de
los
ejemplos
de
los
platos
que
se
pudieron
degustar
y
con
los
que
los
chicos
hicieron
un
recorrido
por
la
gastronomía
de
la
zona.
Oben
800
Kinder
verschiedene
Schulen
in
der
Gemeinde
haben
die
Möglichkeit
zu
lernen
traditionelle
Rezepte
der
Großmütter
und
den
Geschmack
der
Gerichte,
die
von
etwa
dreißig
Köche,
die
ermutigt
wurden
in
traditionellen
Gerichten
wie
Knoblauch
colorao
teilnehmen
vorbereitet
hatte,
ich
empedrao,
Pellets,
Öl
und
Gas,
Schnecken,
Brühe
Eier,
Weizen,
gebratene
Kuchen,
Milchspeise,
Ochsenschwanz,
son
sólo
algunos
de
los
ejemplos
de
los
platos
que
se
pudieron
degustar
y
con
los
que
los
chicos
hicieron
un
recorrido
por
la
gastronomía
de
la
zona.
ParaCrawl v7.1
To
restore
to
life
by
keeping
the
equity,
This
project
aims
to
create
new
experiences
exploiting
the
potential
of
these
lighthouses,
actualmente
sin
uso
y
algunos
de
ellos
incluso
abandonados.
Um
das
Leben,
indem
sie
die
Eigenkapital
wiederherstellen,
Dieses
Projekt
zielt
darauf
ab,
neue
Erfahrungen
zu
nutzen,
das
Potenzial
dieser
Leuchttürme
schaffen,
actualmente
sin
uso
y
algunos
de
ellos
incluso
abandonados.
ParaCrawl v7.1
There
I
tried
the
chicken
with
potatoes
"bag",
or
to
be
served
in
a
plastic
bag
as
shown
in
one
of
the
images
in
this
article,
without
cutlery,
es
una
receta
especial
de
algunos
lugares
del
PNG.
Dort
habe
ich
versucht,
das
Huhn
mit
Kartoffeln
"Tasche",
oder
in
einem
Plastikbeutel
serviert
werden,
wie
in
eines
der
Bilder
in
diesem
Artikel
gezeigt,
ohne
Besteck,
es
una
receta
especial
de
algunos
lugares
del
PNG.
ParaCrawl v7.1
The
country
was
rebuilt
after
the
conflict,
A
90%
the
buildings
are
newly
built,
European-style,
algunos
con
paisajes
bucólicos
y
casas
ajardinadas
que
parecen
mansiones.
Wer
erwartet,
ein
Land
mit
tiefen
Wunden
des
Krieges
im
Kosovo
zu
finden
ist
falsche
Platz.
Das
Land
wurde
nach
dem
Konflikt
wieder
aufgebaut.,
die
90%
die
Gebäude
sind
neu
errichtet.,
Europäischen
Stil,
algunos
con
paisajes
bucólicos
y
casas
ajardinadas
que
parecen
mansiones.
ParaCrawl v7.1