Translation of "Aggrandizement" in German

Angels do not look for their own aggrandizement.
Engel schauen nicht auf ihre eigene Erhöhung.
ParaCrawl v7.1

In every case the ruler has sought his own aggrandizement and greater power.
In jedem Falle haben die Herrscher ihre eigene Erhöhung und vermehrte Macht erstrebt.
ParaCrawl v7.1

I saw individuals creating opportunities for their personal aggrandizement, negating others within the organization.
Ich sah Individuen die Gelegenheiten zu ihrer persönlichen Erhöhung erzeugten, andere in der Organisation negierend.
ParaCrawl v7.1

At the convention, Martin complained, the aggrandizement of particular states and individuals often had been pursued more avidly than the welfare of the country.
Auf dem Kongress beschwerte sich Martin, dass auf die Erhöhung mancher Staaten und Individuen mehr Wert gelegt wurde als auf das Wohl des ganzen Landes.
Wikipedia v1.0

Indeed, We declared war on America and Britain out of Our sincere desire to ensure Japan's self-preservation and the stabilization of East Asia, it being far from Our thought either to infringe upon the sovereignty of other nations or to embark upon territorial aggrandizement.
Tatsächlich erklärten wir Amerika und Großbritannien den Krieg, da es unserer aufrichtiger Wunsch war, Japans Selbsterhaltung und die Stabilisierung Ostasiens zu gewährleisten, wobei es uns fern lag, entweder die Souveränität anderer Nationen zu verletzen noch auf territoriale Vergrößerung zu drängen.
Wikipedia v1.0

This Chinese aggrandizement is similar to that described in Tunnel in the Sky, and to a lesser extent, Sixth Column.
Diese Ausdehnung Chinas entspricht den Beschreibungen in Tunnel zu den Sternen und in geringerem Maße auch denen in Die sechste Kolonne.
WikiMatrix v1

Indeed, we declared war on America and Britain out of our sincere desire to ensure Japan's self-preservation and the stabilization of East Asia, it being far from our thought either to infringe upon the sovereignty of other nations or to embark upon territorial aggrandizement.
Tatsächlich erklärten wir Amerika und Großbritannien den Krieg, da es unser aufrichtiger Wunsch war, Japans Selbsterhaltung und die Stabilisierung Ostasiens zu gewährleisten, wobei es mir sowohl fern lag, die Souveränität anderer Nationen zu verletzen, als auch, auf territoriale Vergrößerung zu drängen.
WikiMatrix v1

The weapons should be used to help preserve the independence of all states, rather than for imperial aggrandizement, and steps should be taken to reduce arsenals as political conditions permit.
Die Waffen sollten dazu beitragen, die Unabhängigkeit aller Staaten zu bewahren, anstatt für eine imperiale Ausdehnung benutzt zu werden, und es sollten Schritte zur Abrüstung eingeleitet werden, wenn es die politischen Rahmenbedingungen zulassen.
News-Commentary v14