Translation of "Afta" in German
The
Community
and
its
Member
States
welcome
the
creation
of
the
ASEAN
Free
Trade
Area
(AFTA)
whic
began
last
January.
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
begrüßen
die
im
Januar
beschlossene
Gründung
der
ASEAN-Freihandelszone
(AFTA).
TildeMODEL v2018
The
EU
Ministers
renewed
their
offer
to
provide
assistance
to
facilitate
the
realization
of
AFTA.
Die
EU-Minister
erneuerten
ihr
Angebot,
zur
Erleichterung
der
Schaffung
von
AFTA
Hilfe
zu
leisten.
EUbookshop v2
Thailand
is
both
a
member
of
the
World
Trade
Organisation
and
the
ASEAN
Free
Trade
Area
(AFTA).
Thailand
ist
sowohl
ein
Mitglied
der
Welthandelsorganisation
und
der
ASEAN
Free
Trade
Area
(AFTA).
ParaCrawl v7.1
Through
the
ASEAN
Free
Trade
Area
(AFTA),
ASEAN
has
achieved
significant
progress
in
eliminating
tariffs.
Durch
die
ASEAN-Freihandelszone
(AFTA)
hat
ASEAN
erhebliche
Fortschritte
bei
der
Abschaffung
von
Zöllen
erzielt.
ParaCrawl v7.1
The
EU
could,
therefore,
help
to
further
the
process
of
"regionalization"
of
ASEAN
by
offering
its
experience
with
a
view
to
helping
improve
the
operation
of
AFTA,
establish
a
free
trade
zone
and,
later,
a
customs
union,
set
a
common
external
tariff
and
step
up
economic
cooperation
between
member
countries.
Die
Europäische
Union
könnte
daher
die
Vertiefung
des
Prozesses
der
"Regionalisierung"
der
ASEAN
fördern,
und
zwar
dadurch,
daß
sie
mit
ihren
Erfahrungen
zu
einem
besseren
Funktionieren
der
AFTA,
zur
Schaffung
einer
Freihandelszone
und
späteren
Zollunion,
zur
Festlegung
eines
gemeinsamen
Außenzolls
und
zur
Intensivierung
der
Wirtschaftskooperation
zwischen
den
Mitgliedsländern
beiträgt.
TildeMODEL v2018
Under
AFTA,
customs
duties
for
goods
produced
within
ASEAN
are
to
be
brought
down
to
a
0%
to
5%
band
by
2003.
Im
Rahmen
der
AFTA
sollen
die
Zölle
auf
Erzeugnisse
der
ASEAN-Länder
bis
zum
Jahr
2003
auf
eine
Spanne
von
0
bis
5%
gesenkt
werden.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
we
agreed
that
cooperation
between
their
two
regions
could
be
enhanced
with
a
view
to
sharing
experience
-
taking
into
account
the
unique
knowledge
the
EU
had
acquired
in
completing
the
Single
Market
and
ASEAN
had
acquired
in
implementing
AFTA
-
and
promoting
their
respective
regional
markets.
In
diesem
Zusammenhang
bestand
Einvernehmen
darüber,
daß
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
beiden
Regionen
verstärkt
werden
könnte,
um
in
Anbetracht
der
einzigartigen
Erfahrungen
der
EU
bei
der
Vollendung
des
Binnenmarktes
und
des
ASEAN
beim
Aufbau
der
AFTA
zu
einem
Erfahrungsaustausch
zu
gelangen,
und
die
jeweiligen
Regionalmärkte
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
A
key
development
concerns
the
entry
into
force
(April
2002)
of
the
ASEAN
Free
Trade
Agreement
(AFTA)
for
the
six
original
signatories
(Thailand,
Singapore,
Malaysia,
Indonesia,
Philippines
and
Brunei),
creating
a
free
trade
area
for
ASEAN
members
with
import
tariffs
ranging
between
0
–
5%,
covering
almost
all
their
internal
merchandise
trade,
and
bringing
the
average
Common
Effective
Preferential
Tariff
rate
to
3.57%.
Ein
Schlüsselereignis
warist
das
für
2002
vorgesehene
Inkrafttreten
(2002)
des
von
den
sechs
ursprünglichen
Gründerstaaten
der
ASEAN
(Thailand,
Singapur,
Malaysia,
Indonesien,
Philippinen
und
Brunei)
vereinbarten
Freihandelsabkommens
(AFTA),
wodurch
sich
die
ASEAN-Mitglieder
einen
Wirtschaftsraum
schaffen,
in
dem
Einfuhrzölle
von
0
–
5
%
gelten,
die
nahezu
auf
den
gesamten
intra-regionalen
Handel
mit
Verarbeitungserzeugnissen
anwendbar
ist,
so
dass
der
durchschnittliche
effektive
gemeinsame
Präferenzzollsatz
3,57
%
ausmachen
wird.
TildeMODEL v2018
The
Community
and
its
Member
States
welcome
the
creation
of
the
ASEAN
Free
Trade
Area
(AFTA)
whic
began
in
January
1993.
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
begrüßen
die
im
Januar
1993
beschlossene
Gründung
der
ASEAN-Freihandelszone
(AFTA).
TildeMODEL v2018
As
a
signatory
of
the
ASEAN
Free
Trade
Agreement
(AFTA),
Indonesia,
the
largest
ASEAN
member,
is
committed
to
reducing
tariffs
on
most
products
to
0-5%
in
2002.
Als
Unterzeichner
des
ASEAN-Freihandelsabkommens
(AFTA)
ist
Indonesien,
das
das
größte
ASEAN-Mitglied
ist,
zur
Senkung
seiner
Zölle
auf
die
meisten
Waren
auf
0
bis
5
%
im
Jahr
2002
verpflichtet.
TildeMODEL v2018
Meeting
commitments
under
AFTA
and
preparing
for
the
accession
to
the
WTO
are
great
challenges,
which
will
require
technical
assistance
to
the
Cambodian
administration
both
for
institution
and
capacity
building.
Die
Erfüllung
der
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
asiatischen
Freihandelszone
(AFTA)
und
die
Vorbereitung
auf
den
Beitritt
zur
WTO
sind
wichtige
Aufgaben,
deren
Bewältigung
die
Unterstützung
der
kambodschanischen
Behörden
beim
Aufbau
der
erforderlichen
Kapazitäten
und
Institutionen
voraussetzt.
TildeMODEL v2018
Afta
the
notification
of
award,
the
contraaor
shall,
within
the
time
limit
stated
in
the
spedai
conditions,
provide
to
the
supervisor
for
his
information
only,
a
detailed
cash
flow
estimate,
in
quarterly
periods,
of
all
payments
which
may
be
due
to
the
contraaor
under
the
contraa.
Nach
dem
Bescheid
über
die
Auftragserteilung
hat
der
Auftragnehmer
binnen
einer
in
den
Besonderen
Bestimmungen
festgelegten
Frist
der
Aufsicht
nur
zu
deren
Unterrichtung
einen
genauen,
in
Quartale
unterteilten
MittelVerwendungsvoranschlag
für
alle
Zahlungen
vorzulegen,
auf
die
er
auftragsgemäß
Anspruch
haben
kann.
EUbookshop v2
The
supplier
shall
not
be
entitled
to
such
additions
to
the
contraa
price
unless
he
notifies
the
supervisor,
within
30
days
afta
receipt
of
the
order
to
suspend
progress
or
delivery,
of
his
intention
to
make
a
daim
for
them.
Der
Auftragnehmer
darf
Aufschläge
zum
Auftrags
preis
nur
vornehmen,
wenn
er
die
Aufsicht
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Erhalt
der
Anordnung
zur
Unter
brechung
der
Ausführung
oder
Zustellung
von
seiner
Absicht
unterrichtet,
eine
solche
Forderung
zu
stellen.
len.
EUbookshop v2
The
tribunal
may
within
30
days
afta
the
communication
of
the
award
make
such
corrections
on
its
own
initiative.
Das
Gericht
kann
solche
Berichtigungen
von
sich
aus
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Mitteilung
des
Schiedsspruchs
an
die
Parteien
vornehmen.
EUbookshop v2
Afta
a
proven
period
of
abstinence
and
subject
to
authorized
medical
opinion
and
regular
medical
checkups,
driving
licença
may
be
issued
to,
or
renewed
for,
applicant
or
drivers
who
have
in
the
past
been
dependent
on
alcohol.
Bewerbcrn
oder
Fahrzeugführern,die
alkoholabhängig
waren,
kann
nach
einem
nachgewiesenen
Zeitraum
der
Abstinenz
vorbehaltlich
dcs
Cutachtcns
ciner
zuständigen
ärztlichenStelleund
einer
regelmäßigen
ärztlichen
Konrrolleeine
Fahrerlaubnis
erteilt
oder
erneuertwerden.
EUbookshop v2
Afta
provisional
acceptance
and
without
prejudice
to
the
maintenance
obligations
referred
to
in
Arride
61,
the
contraaor
shall
no
longer
be
responsible
for
risks
which
may
affect
the
works
and
which
result
from
causes
not
attributable
to
him.
Nach
der
vorläufigen
Abnahme
trägt
der
Auftragnehmer
unbeschadet
der
Gewährleistungspflichten
nach
Artikel
61
nicht
mehr
die
etwaigen
Risiken,
die
sich
für
die
Bauwerke
aus
Umständen
ergeben,
für
die
er
nicht
verantwortlich
ist.
EUbookshop v2
If
the
tribunal
considers
the
request
for
an
additional
award
to
be
justified
and
considers
that
the
omission
can
be
rectified
without
any
further
hearings
or
evidence,
it
shall
complete
its
award
within
60
days
afta
the
receipt
of
the
request.
Hält
das
Gericht
diesen
Antrag
für
gerechtfertigt
und
ist
es
der
Ansicht,
daß
es
über
jene
Ansprüche,
über
die
es
noch
nicht
entschieden
hat,
ohne
eine
weitere
mündliche
Verhandlung
oder
Beweisaufnahme
urteilen
kann,
so
ergänzt
es
den
Schiedsspruch
innerhalb
von
60
Tagen
nach
Erhalt
des
Antrags.
EUbookshop v2
You
should
note
that
Smoove
Jones
Afta
Glow
Show
(Outro)
Lyrics
performed
by
Mýa
is
only
provided
for
educational
purposes
only
and
if
you
like
the
song
you
should
buy
the
CD
Sie
sollten
beachten,
dass
Smoove
Jones
Afta
Glow
Show
(Outro)
Songtext
auf
Deutsch
durchgeführt
von
MÃ1?2a
ist
nur
für
didaktische
Zwecke,
und
wenn
Sie
den
Song
mögen,
sollten
Sie
die
CD
kaufen.
ParaCrawl v7.1