Translation of "African" in German
We
moderates
are
against
fishing
agreements
with
African
states.
Wir
Mitglieder
der
Moderaten
Sammlungspartei
sind
gegen
Fischereiabkommen
mit
afrikanischen
Staaten.
Europarl v8
Piracy
-
why
is
this
problem
only
mentioned
in
an
African
context?
Piraterie
-
warum
wird
dieses
Problem
nur
im
afrikanischen
Kontext
zur
Sprache
gebracht?
Europarl v8
We
have
been
dictating
to
African
countries,
but
nothing
has
happened.
Wir
haben
es
afrikanischen
Staaten
vorgeschrieben,
aber
nichts
ist
passiert.
Europarl v8
However,
it
is
very
clear
that
there
is
an
African
Union.
Es
ist
jedoch
eindeutig,
dass
es
eine
Afrikanische
Union
gibt.
Europarl v8
African
countries
are
looking
for
representation
in
accordance
with
their
political
way.
Die
afrikanischen
Länder
suchen
nach
einer
Darstellungsweise,
die
ihrem
politischen
Weg
entspricht.
Europarl v8
The
African
Union
(AU)
could
do
far
more.
Die
Afrikanische
Union
(AU)
könnte
noch
viel
mehr
erreichen.
Europarl v8
There
is
an
African
Charter
of
Human
Rights.
Es
gibt
eine
afrikanische
Charta
über
die
Menschenrechte.
Europarl v8
The
African
continent'
s
share
in
world
trade
is
less
than
3%.
Der
Anteil
des
afrikanischen
Kontinents
am
Welthandel
liegt
unter
3
%.
Europarl v8
South
Africa
and
other
African
countries
must
intensify
the
pressure
against
Robert
Mugabe.
Südafrika
und
andere
afrikanische
Länder
müssen
den
Druck
gegen
Robert
Mugabe
erhöhen.
Europarl v8
I
would
just
like
to
make
one
last
point
about
the
African
Union.
Ich
möchte
noch
eine
letzte
Anmerkung
zur
Afrikanischen
Union
machen.
Europarl v8
What
is
the
African
Union's
problem?
Was
ist
das
Problem
der
Afrikanischen
Union?
Europarl v8
Unity,
therefore,
is
not
easy
to
obtain
within
the
African
Union.
Es
ist
deshalb
nicht
einfach,
innerhalb
der
Afrikanischen
Union
Einigkeit
zu
erzielen.
Europarl v8
In
other
countries,
we
delegate
the
resolution
of
conflicts
to
the
African
Union.
In
anderen
Ländern
delegieren
wir
die
Lösung
von
Konflikten
an
die
Afrikanische
Union.
Europarl v8
We
are
aware
of
the
African
Union's
position
on
the
al-Bashir
case.
Wir
kennen
die
Position
der
Afrikanischen
Union
im
Fall
al-Bashir.
Europarl v8
I
am
thinking,
for
example,
about
the
alleged
contravention
of
the
Convention
in
connection
with
Italy's
forced
repatriation
of
African
refugees.
Man
denke
etwa
an
den
angeblichen
Konventionsverstoß
der
italienischen
Zwangsrückführung
afrikanischer
Flüchtlinge.
Europarl v8
On
the
African
side,
disintegration
still
prevails.
Auf
afrikanischer
Seite
hat
Zerstörung
immer
noch
die
Oberhand.
Europarl v8
It
could
be
the
Organization
of
African
Unity.
Das
kann
die
Organisation
der
Afrikanischen
Einheit
sein.
Europarl v8
What
guarantee
of
stability
will
this
co-management
of
the
franc
zone
offer
the
African
countries?
Welche
Stabilitätssicherheit
wird
diese
gemeinsame
Verwaltung
der
Franc-Zone
den
afrikanischen
Ländern
bieten?
Europarl v8
I
wish
the
South
African
delegation
every
success
and
a
pleasant
stay
during
their
visit
to
Strasbourg.
Ich
wünsche
der
südafrikanischen
Delegation
viel
Erfolg
und
einen
angenehmen
Aufenthalt
in
Straßburg.
Europarl v8
This
is
not
just
about
traditional
African
taboos.
Dabei
geht
es
nicht
nur
um
traditionelle
afrikanische
Tabus.
Europarl v8
Even
in
the
South
African
Parliament,
by
the
way,
there
is
general
unanimous
approval
of
the
agreement.
Auch
im
südafrikanischen
Parlament
übrigens
herrscht
einvernehmliche
Zustimmung
zu
dem
Abkommen.
Europarl v8
So
why
then
are
we
not
allowing
South
African
products
full
access
to
the
European
market?
Weshalb
wird
dann
südafrikanischen
Produkten
der
ungehinderte
Zugang
zum
europäischen
Markt
verwehrt?
Europarl v8