Translation of "Adoption date" in German
In
that
case,
euro
banknotes
and
coins
will
become
legal
tender
in
that
Member
State
on
the
euro
adoption
date.
In
diesem
Fall
werden
Euro-Banknoten
und
-Münzen
zum
Termin
der
Euro-Einführung
gesetzliches
Zahlungsmittel
in
diesem
Mitgliedstaat.
DGT v2019
Absolute
surcharge
cost
items
are
not
adopted
if
there
is
a
percentage
surcharge
definition
which
is
valid
on
the
adoption
date.
Absolute
Zuschlagskostenarten
werden
auch
dann
nicht
übernommen,
wenn
eine
zum
Übernahmedatum
gültige
prozentuale
Zuschlagsdefinition
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Percentage
surcharge
cost
items
are
not
adopted
if
there
is
an
absolute
surcharge
definition
which
is
valid
on
the
adoption
date.
Prozentuale
Zuschlagskostenarten
werden
nicht
übernommen,
wenn
eine
zum
Übernahmedatum
gültige
absolute
Zuschlagsdefinition
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
The
Fresenius
Group
does
not
generally
adopt
new
accounting
standards
before
compulsory
adoption
date.
In
der
Regel
übernimmt
der
Fresenius-Konzern
neue
Rechnungslegungsvorschriften
nicht
vor
dem
Zeitpunkt
der
verpflichtenden
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
The
transitional
period
can
be
reduced
to
zero,
in
which
case
the
euro
adoption
date
and
the
cash
changeover
date
fall
on
the
same
day,
if
a
Member
State
considers
that
a
longer
transitional
period
is
not
necessary.
Wenn
ein
Mitgliedstaat
eine
längere
Übergangszeit
nicht
als
notwendig
erachtet,
kann
die
Übergangszeit
auch
ganz
wegfallen,
so
dass
der
Termin
der
Euro-Einführung
und
der
Termin
der
Bargeldumstellung
zusammenfallen.
DGT v2019
The
euro
adoption
date,
the
cash
changeover
date,
and
the
phasing-out
period,
if
applicable,
for
each
participating
Member
State
shall
be
as
set
out
in
the
Annex.’;
Der
Termin
der
Euro-Einführung,
der
Termin
der
Bargeldumstellung
und
die
Auslaufphase
werden,
soweit
zutreffend,
für
jeden
teilnehmenden
Mitgliedstaat
im
Anhang
dieser
Verordnung
festgelegt.“
DGT v2019
Banknotes
and
coins
denominated
in
a
national
currency
unit
shall
retain
their
status
as
legal
tender
within
their
territorial
limits
as
from
the
day
before
the
euro
adoption
date
in
the
participating
Member
State
concerned.’;
Banknoten
und
Münzen,
die
auf
eine
nationale
Währungseinheit
lauten,
behalten
die
Eigenschaft
eines
gesetzlichen
Zahlungsmittels
innerhalb
ihres
jeweiligen
Gültigkeitsgebiets
wie
am
Tag
vor
dem
Termin
der
Euro-Einführung
in
dem
betreffenden
teilnehmenden
Mitgliedstaat.“
DGT v2019
At
the
Stockholm
Summit,
the
Member
States
approved
this
acceleration,
with
the
exception
of
France,
which
is
strongly
opposed
to
the
adoption
of
that
date.
Auf
dem
Gipfel
von
Stockholm
haben
die
Mitgliedstaaten
dieser
Beschleunigung
zugestimmt
-
,
außer
Frankreich,
das
diesen
Zeitpunkt
strikt
ablehnt.
Europarl v8
While
this
was
not
the
case
for
the
twelve
currently
participating
Member
States
,
Slovenia
's
changeover
plan
specifies
the
same
date
for
the
euro
adoption
date
and
for
the
cash
changeover
date
.
Während
dies
bei
den
zwölf
derzeit
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
nicht
der
Fall
war
,
ist
im
slowenischen
Umstellungsplan
festgelegt
,
dass
der
Termin
der
Euro-Einführung
und
der
Termin
der
Bargeldumstellung
auf
ein
und
denselben
Tag
fallen
.
ECB v1
For
oil
and
carbon
dioxide
transport
projects
falling
under
the
categories
set
out
in
points
3
and
4
of
Annex
II,
each
Group
shall,
at
the
latest
six
months
before
the
adoption
date
of
the
Union-wide
list
referred
to
in
paragraph
1,
submit
its
proposed
list
of
projects
of
common
interest
to
the
Commission.
Bei
Erdöl-
und
CO2-Transportvorhaben,
die
unter
die
in
Anhang
II
Punkte
3
und
4
genannten
Kategorien
fallen,
übermittelt
jede
Gruppe
spätestens
sechs
Monate
vor
dem
Datum
für
die
Verabschiedung
der
unionsweiten
Liste
gemäß
Absatz
1
der
Kommission
ihre
Vorschlagsliste
für
Vorhaben
von
gemeinsamem
Interesse.
TildeMODEL v2018
It
furthermore
decided
Slovenia's
euro
adoption
date
(1
January
2007)
and
the
conversion
rate
of
its
national
currency
vis-à-vis
the
euro
(239.640
tolars
for
one
euro).
Außerdem
legte
er
den
Termin
für
die
Einführung
des
Euro
in
Slowenien
(1.
Januar
2007)
und
den
Kurs
für
die
Umrechnung
der
nationalen
Währung
in
Euro
(239,640
Tolar
für
einen
Euro)
fest.
TildeMODEL v2018
For
electricity
and
gas
projects
falling
under
the
categories
set
out
in
points
1
and
2
of
Annex
II,
each
Group
shall,
at
the
latest
six
months
before
the
adoption
date
of
the
Union-wide
list
referred
to
in
paragraph
1,
submit
its
proposed
list
of
projects
of
common
interest
to
the
Agency
for
the
Cooperation
of
Energy
Regulators
("Agency").
Bei
Strom-
und
Gasvorhaben,
die
unter
die
in
Anhang
II
Punkte
1
und
2
genannten
Kategorien
fallen,
übermittelt
jede
Gruppe
spätestens
sechs
Monate
vor
dem
Datum
für
die
Verabschiedung
der
unionsweiten
Liste
gemäß
Absatz
1
der
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
(„Agentur“)
ihre
Vorschlagsliste
für
Vorhaben
von
gemeinsamem
Interesse.
TildeMODEL v2018
The
euro
adoption
date,
the
cash
changeover
date,
and
the
phasing-out
period,
if
applicable,
for
each
participating
Member
State
shall
be
as
set
out
in
Annex
I.
Der
Termin
der
Euro-Einführung,
der
Termin
der
Bargeldumstellung
und
die
Auslaufphase
werden,
soweit
zutreffend,
für
jeden
teilnehmenden
Mitgliedstaat
in
Anhang
I
dieser
Verordnung
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Banknotes
and
coins
denominated
in
a
national
currency
unit
shall
retain
their
status
as
legal
tender
within
their
territorial
limits
as
from
the
day
before
the
euro
adoption
date
in
the
participating
Member
State
concerned.
Banknoten
und
Münzen,
die
auf
eine
nationale
Währungseinheit
lauten,
behalten
die
Eigenschaft
eines
gesetzlichen
Zahlungsmittels
innerhalb
ihres
jeweiligen
Gültigkeitsgebiets
wie
am
Tag
vor
dem
Termin
der
Euro-Einführung
in
dem
betreffenden
teilnehmenden
Mitgliedstaat.
TildeMODEL v2018
330
post
offices
will
change
litas
cash
up
to
the
value
of
EUR
1,000
per
transaction
free
of
charge
during
the
60
days
following
the
euro
adoption
date.
In
den
60
Tagen
nach
der
Euro-Einführung
wird
es
bei
330
Postämtern
möglich
sein,
Litas-Bargeld
im
Wert
von
bis
zu
1000
EUR
pro
Transaktion
kostenlos
umzutauschen.
TildeMODEL v2018
Dual
display
of
prices
has
to
continue
at
least
six
months
following
the
euro
adoption
date.
Die
Preise
müssen
nach
Einführung
des
Euro
für
mindestens
weitere
sechs
Monate
in
beiden
Währungen
ausgezeichnet
werden.
TildeMODEL v2018
If
a
given
new
participating
Member
State
has
a
dual
circulation
period
that
is
longer
than
two
months,
then
the
period
referred
to
in
paragraph
1(b)
shall
instead
be
the
longest
of
the
dual
circulation
periods
of
all
the
new
participating
Member
States
which
have
the
same
euro
adoption
date
as
the
given
new
participating
Member
State.
Überschreitet
die
Parallelumlaufphase
eines
bestimmten
neuen
teilnehmenden
Mitgliedstaats
zwei
Monate,
ist
die
in
Absatz
1
Buchstabe
b
genannte
Frist
diejenige
Frist,
die
unter
den
Parallelumlaufphasen
aller
neuen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten,
die
denselben
Termin
der
Euro-Einführung
wie
der
betreffende
neue
teilnehmende
Mitgliedstaat
haben,
die
längste
ist.
DGT v2019
The
duration
of
the
arrangements
under
this
Guideline
shall
be
the
same
for
all
new
participating
Member
States
that
have
the
same
euro
adoption
date.
Die
Regelungen
dieser
Leitlinie
haben
in
allen
neuen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten,
die
denselben
Termin
der
Euro-Einführung
haben,
dieselbe
Geltungsdauer.
DGT v2019
Consequently,
the
euro
adoption
date
and
the
cash
changeover
date
should
be
1
January
2008.
Folglich
sollte
der
Termin
für
die
Einführung
des
Euro
und
der
Termin
für
die
Bargeldumstellung
der
1.
Januar
2008
sein.
DGT v2019
Consequently,
the
euro
adoption
date
and
the
cash
changeover
date
should
be
1
January
2011.
Folglich
sollte
der
Termin
der
Euro-Einführung
und
der
Termin
der
Bargeldumstellung
auf
den
1.
Januar
2011
festgelegt
werden.
DGT v2019
Consequently,
the
euro
adoption
date
and
the
cash
changeover
date
should
be
1
January
2014.
Folglich
sollte
der
Termin
der
Euro-Einführung
und
der
Termin
der
Bargeldumstellung
auf
den
1.
Januar
2014
festgelegt
werden.
DGT v2019
Consequently,
the
euro
adoption
date
and
the
cash
change
over
date
should
be
1
January
2007.
Folglich
sollte
der
Termin
der
Euro-Einführung
und
der
Termin
der
Bargeldumstellung
auf
den
1.
Januar
2007
festgelegt
werden.
DGT v2019