Translation of "Address these questions" in German
We
need
to
address
all
these
questions
in
our
interinstitutional
working
party.
All
diese
Fragen
müssten
wir
in
unserer
gemeinsamen
Arbeitsgruppe
noch
erörtern.
Europarl v8
The
Albright
report
tries
to
address
these
questions
in
a
balanced
way.
Der
Albright-Bericht
versucht,
diese
Fragen
in
ausgewogener
Weise
zu
behandeln.
News-Commentary v14
Evaluations
can
be
used
to
address
some
of
these
questions.
Evaluierungen
sind
ein
Mittel,
um
einigen
dieser
Fragen
nachzugehen.
EUbookshop v2
We
are
pleased
to
be
available
to
you
to
address
these
and
other
questions:
Wir
stehen
Ihnen
gerne
mit
Antworten
zu
diesen
und
anderen
Fragen
zur
Verfügung:
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
address
these
questions
today.
Mit
diesen
Fragen
wollen
wir
uns
heute
beschäftigen.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
take
this
opportunity
to
address
these
questions.
Ich
möchte
dies
zum
Anlass
für
diese
Zeilen
nehmen.
ParaCrawl v7.1
We
created
AdAbouts
to
address
these
questions
Wir
haben
AdAbouts
gegründet,
um
eine
Anlaufstelle
für
diese
Fragen
zu
sein.
CCAligned v1
In
order
to
address
these
questions,
it’s
necessary
distinguish
two
kinds
of
anonymity:
Um
diese
Fragen
zu
beantworten,
sind
zwei
Arten
der
Anonymität
zu
unterscheiden:
CCAligned v1
The
first
joint
conference
of
the
Käte
Hamburger
Kollegs
seeks
to
address
these
questions.
Die
erste
gemeinsame
Tagung
der
Käte
Hamburger
Kollegs
möchte
sich
diesen
Fragen
widmen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
address
these
questions,
we
use
the
following
approaches:
Um
diese
Fragen
zu
adressieren,
nutzen
wir
die
folgenden
Herangehensweisen:
ParaCrawl v7.1
This
paper
tries
to
address
these
questions.
Der
vorliegende
Artikel
versucht
Antworten
auf
diese
Fragen
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
The
upcoming
summit
provides
the
best
opportunity
to
address
these
urgent,
strategic
questions.
Der
kommende
Gipfel
bietet
die
beste
Gelegenheit,
diese
drängenden
strategischen
Fragen
anzugehen.
ParaCrawl v7.1
Only
a
transdisciplinary
approach
is
able
to
adequately
address
these
questions.
Nur
ein
Disziplinen
übergreifender
Ansatz
kann
sich
diesen
Fragen
adäquat
widmen.
ParaCrawl v7.1
Three
German
experiments
on
board
will
address
precisely
these
questions.
Drei
deutsche
Experimente
an
Bord
werden
gerade
diesen
Fragestellungen
nachgehen.
ParaCrawl v7.1
This
review
will
address
these
questions.
Die
vorliegende
Untersuchung
will
diese
Frage
beantworten.
ParaCrawl v7.1
The
speakers
at
the
AERO
Conferences
will
address
and
answer
these
questions.
Diesen
Fragen
gehen
die
Referenten
der
AERO
Conferences
auf
den
Grund.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
have
a
policy
to
address
these
questions
and
to
take
them
forward.
Wir
benötigen
ein
politisches
Konzept,
um
diese
Fragen
anzugehen
und
bei
ihrer
Lösung
voranzukommen.
Europarl v8