Translation of "Address these questions" in German

We need to address all these questions in our interinstitutional working party.
All diese Fragen müssten wir in unserer gemeinsamen Arbeitsgruppe noch erörtern.
Europarl v8

The Albright report tries to address these questions in a balanced way.
Der Albright-Bericht versucht, diese Fragen in ausgewogener Weise zu behandeln.
News-Commentary v14

Evaluations can be used to address some of these questions.
Evaluierungen sind ein Mittel, um einigen dieser Fragen nachzugehen.
EUbookshop v2

We are pleased to be available to you to address these and other questions:
Wir stehen Ihnen gerne mit Antworten zu diesen und anderen Fragen zur Verfügung:
ParaCrawl v7.1

We would like to address these questions today.
Mit diesen Fragen wollen wir uns heute beschäftigen.
ParaCrawl v7.1

I would like to take this opportunity to address these questions.
Ich möchte dies zum Anlass für diese Zeilen nehmen.
ParaCrawl v7.1

We created AdAbouts to address these questions
Wir haben AdAbouts gegründet, um eine Anlaufstelle für diese Fragen zu sein.
CCAligned v1

In order to address these questions, it’s necessary distinguish two kinds of anonymity:
Um diese Fragen zu beantworten, sind zwei Arten der Anonymität zu unterscheiden:
CCAligned v1

The first joint conference of the Käte Hamburger Kollegs seeks to address these questions.
Die erste gemeinsame Tagung der Käte Hamburger Kollegs möchte sich diesen Fragen widmen.
ParaCrawl v7.1

In order to address these questions, we use the following approaches:
Um diese Fragen zu adressieren, nutzen wir die folgenden Herangehensweisen:
ParaCrawl v7.1

This paper tries to address these questions.
Der vorliegende Artikel versucht Antworten auf diese Fragen zu geben.
ParaCrawl v7.1

The upcoming summit provides the best opportunity to address these urgent, strategic questions.
Der kommende Gipfel bietet die beste Gelegenheit, diese drängenden strategischen Fragen anzugehen.
ParaCrawl v7.1

Only a transdisciplinary approach is able to adequately address these questions.
Nur ein Disziplinen übergreifender Ansatz kann sich diesen Fragen adäquat widmen.
ParaCrawl v7.1

Three German experiments on board will address precisely these questions.
Drei deutsche Experimente an Bord werden gerade diesen Fragestellungen nachgehen.
ParaCrawl v7.1

This review will address these questions.
Die vorliegende Untersuchung will diese Frage beantworten.
ParaCrawl v7.1

The speakers at the AERO Conferences will address and answer these questions.
Diesen Fragen gehen die Referenten der AERO Conferences auf den Grund.
ParaCrawl v7.1

We need to have a policy to address these questions and to take them forward.
Wir benötigen ein politisches Konzept, um diese Fragen anzugehen und bei ihrer Lösung voranzukommen.
Europarl v8