Translation of "Address these needs" in German

And agricultural policy must also address these additional needs.
Und diesen zusätzlichen Anforderungen muß die Agrarpolitik Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

How can universities meet and address these diverse needs?
Wie können Hochschulen den Bedarf erheben und umsetzen?
ParaCrawl v7.1

To address these needs, the team used three principles to guide its thinking:
Um diesem Lehrstil gerecht zu werden, entwickelte das Team drei Prinzipien:
ParaCrawl v7.1

The EIB stands ready to address these needs.”
Die EIB ist bereit, die Unternehmen bei ihren Investitionen zu unterstützen.“
ParaCrawl v7.1

For this reason, the EIB has been entrusted with significant funds to address these needs.
Aus diesem Grund wurden der EIB umfangreiche Mittel anvertraut, um diesen Bedarf zu decken.
EUbookshop v2

Emerson's broad portfolio of solutions includes low-GWP, CO2, and propane options to address these needs.
Für diese Anforderungen umfasst das Angebot von Emerson Optionen mit niedrigem Treibhauspotenzial, CO2 und Propan.
ParaCrawl v7.1

Finally, that means we also need to increase the financial budget in order to address all these needs.
Das bedeutet auch, daß die Haushaltsmittel erhöht werden müssen, um diesen Erfordernissen gerecht werden zu können.
Europarl v8

I would call on Mr Bolkestein, here today, to put forward proposals, that Parliament can consider, to address these vital needs.
Ich möchte Herrn Bolkestein bitten, hier und heute Vorschläge auf den Tisch zu legen, über die das Parlament beraten kann, um diese wichtigen Erfordernisse zu berücksichtigen.
Europarl v8

Therefore, we need openly to address these needs and fears by stimulating frank and friendly debate between old and new Member States on our different and historic cultural experiences.
Deshalb müssen wir diese Bedürfnisse und Befürchtungen offen ansprechen, indem wir eine offene und positive Debatte zwischen alten und neuen Mitgliedstaaten über unsere unterschiedlichen und historisch-kulturellen Erfahrungen anregen.
Europarl v8

Surely there is room across divides of party and nation to address these pressing humanitarian needs, which otherwise would only fuel future political trouble.
Natürlich gibt es jenseits aller parteilichen und nationalen Gegensätze auch Spielraum für die Befriedigung dringender humanitärer Bedürfnisse, die andernfalls zukünftige politische Schwierigkeiten schüren würden.
News-Commentary v14

It is therefore appropriate to address these special development needs positively through granting additional GSP preferences to those developing countries which have taken on board the major international conventions in these areas.
Daher scheint es geboten, auf diese spezifischen Entwicklungsbedürfnisse einzugehen und jenen Entwicklungsländern, die die wichtigsten internationalen Übereinkommen anwenden, zusätzliche APS-Präferenzen zu gewähren.
TildeMODEL v2018

The recent proposal for the 7th Framework Programme (FP7)26 provides opportunity to address these needs through cooperation, new infrastructures and capacity building.
Das kürzlich vorgeschlagene Siebte Rahmenprogramm (RP7)26 bietet einen Rahmen, in dem diese Erfordernisse durch Kooperation, neue Infrastrukturen und den Aufbau von Kapazitäten angepackt werden können.
TildeMODEL v2018

The Commission will look into ways to address these investment needs by pooling EU, national and private funding.
Die Kommission wird ausloten, wie dieser Investitionsbedarf durch die Bündelung von EU-, nationalen und privaten Geldern gedeckt werden kann.
TildeMODEL v2018

This report shall take into account the results of an analysis conducted jointly by the Commission and the Member States, by 31 December 2007, on the transport and equipment needs experienced in major civil protection interventions and the measures taken under this Decision to address these needs;
Dieser Bericht trägt den Ergebnissen einer Analyse des bei größeren Katastrophenschutzeinsätzen aufgetretenen Bedarfs an Transportmitteln und Ausrüstung und der im Rahmen dieser Entscheidung getroffenen Abhilfemaßnahmen Rechnung, die bis zum 31. Dezember 2007 gemeinsam von der Kommission und den Mitgliedstaaten durchgeführt wird;
DGT v2019

The regulation should address these needs by covering aid of this kind and providing a definition of sheltered employment.
Die Verordnung sollte auf diese Bedürfnisse eingehen, indem diese Beihilfen erfasst werden und eine Definition von geschützter Beschäftigung erfolgt.
TildeMODEL v2018

This was recognised when the Water Framework Directive was agreed to the extent that Article 17 of that Directive requested the Commission to come forward with a proposal to address these needs.
Dies wurde bei der Erarbeitung der Wasserrahmenrichtlinie anerkannt, in deren Artikel 17 die Kommission aufgefordert wurde, einen Vorschlag zu diesem Thema vorzulegen.
TildeMODEL v2018

Through them, the EU actively supports candidate countries' preparation for membership by helping them identify specific priorities for alignment with and implementation of the acquis and by targeting effectively the EU's financial assistance to address these needs.
Mit diesen Instrumenten unterstützt die EU die Beitrittskandidaten aktiv bei der Vorbereitung auf die Mitgliedschaft, indem sie ihnen hilft, spezifische Prioritäten im Bereich der Angleichung an den Besitzstand und von dessen Anwendung zu ermitteln, und indem sie ihre Finanzhilfe gezielt einsetzt, um diesen Bedürfnissen zu entsprechen.
TildeMODEL v2018

Noting the needs set out by Iraq, particularly in the rule of law and human rights sectors, the Council invited relevant Council bodies to consider what further follow-up action the EU could take to help Iraq address these needs.
In Anbetracht der vom Irak dargelegten Defizite, insbesondere in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte, hat der Rat die zuständigen Ratsgremien aufgefordert, zu prüfen, welche weiteren Folgemaßnahmen die EU ergreifen kann, um dem Irak bei der Beseitigung dieser Mängel zu helfen.
DGT v2019

To address these needs, the fourth thematic programme "Preserving the ecosystem" is built around six Key Actions:
Um diese Erfordernisse zu erfassen, ist das vierte thematische Programm „Erhaltung des Ökosystems" um vier Leitaktionen gruppiert:
EUbookshop v2

At European level, the Commission will address these needs through a range of funding programmes and instruments, as well as encouraging the identification and sharing of good practice.
Auf europäischer Ebene wird die Kommission auf diese Anforderungen mit verschiedenen Finanzierungsprogrammen und -instrumenten reagieren und die Ermittlung sowie den Austausch bester Praktiken unterstützen.
EUbookshop v2

Any support provided to human rights defenders should take into account their specifi c financial and protection needs, as well as the urgency to address these needs.
Ferner wurde die EU ersucht, größeres Augenmerk auf die Wirksamkeit des öff entli chen Vorgehens zu legen und Systeme und Verfahren zu entwickeln, mit denen die Leitlinien durch Maßnahmen zugunsten von Menschenrechtsverteidigern auf kohärentere und konsequentere Weise umgesetzt werden können.
EUbookshop v2