Translation of "Accounting advisor" in German

We pursue our activities in close cooperation with accountants and tax advisors.
Wir arbeiten eng zusammen mit kompetenten Buchhaltern und Steuerberatern.
CCAligned v1

He is a German chartered accountant and tax advisor specializing in company valuations .
Er ist ein auf Unternehmensbewertungen spezialisierter Wirtschaftsprüfer und Steuerberater .
ParaCrawl v7.1

Usually, accountants or tax advisors are invited to financing projects as experts.
Üblicherweise werden Buchhalter oder Steuerberater als Experten zu Finanzierungsprojekten eingeladen.
ParaCrawl v7.1

From 2008 until 2010 he worked for APG_SGA as a key account advisor.
Von 2008 bis 2010 war er bereits für die APG_SGA als Key Account Berater tätig.
ParaCrawl v7.1

In order to ensure the respect of the rights laid down in the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and the Treaty on European Union, in the case of auditors, external accountants and tax advisors, who, in some Member States, may defend or represent a client in the context of judicial proceedings or ascertain a client's legal position, the information they obtain in the performance of those tasks should not be subject to the reporting obligations in accordance with this Directive.
Zur Wahrung der in der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und im Vertrag über die Europäische Union verankerten Rechte sollten im Fall von Abschlussprüfern, externen Buchprüfern und Steuerberatern, die in einigen Mitgliedstaaten einen Klienten in einem Gerichtsverfahren verteidigen oder vertreten können oder die Rechtslage für einen Klienten beurteilen können, die von diesen in Ausübung dieser Tätigkeiten erlangten Informationen nicht der Meldepflicht nach dieser Richtlinie unterliegen.
DGT v2019

Member States shall not be obliged to apply the previous subparagraph in situations when notaries, independent legal professionals, auditors, external accountants and tax advisors are in the course of ascertaining the legal position for their client or performing their task of defending or representing that client in, or concerning judicial proceedings, including advice on instituting or avoiding proceedings.
Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, den vorstehenden Unterabsatz auf Notare, selbstständige Angehörige von Rechtsberufen, Abschlussprüfer, externe Buchprüfer und Steuerberater im Rahmen der Beurteilung der Rechtslage für ihren Klienten oder im Rahmen ihrer Tätigkeit als Verteidiger oder Vertreter dieses Klienten in oder in Zusammenhang mit einem Gerichtsverfahren, einschließlich einer Beratung über das Betreiben oder Vermeiden eines Verfahrens, anzuwenden.
DGT v2019

However, if micro-entities do not need such a bank loan at all, then viewed objectively, it is incomprehensible why they should be burdened with these extra costs for accountants and tax advisors.
Wenn aber Mikrounternehmen einen solchen Bankkredit möglicherweise überhaupt nicht brauchen, ist es auch sachlich nicht einzusehen, warum sie mit diesen zusätzlichen Kosten für Wirtschaftsprüfer und Steuerberater belastet werden sollen.
Europarl v8

Member States shall not be obliged to apply the obligations laid down in Article 22(1) to notaries, independent legal professionals, auditors, external accountants and tax advisors with regard to information they receive from or obtain on one of their clients, in the course of ascertaining the legal position for their client or performing their task of defending or representing that client in, or concerning judicial proceedings, including advice on instituting or avoiding proceedings, whether such information is received or obtained before, during or after such proceedings.
Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, die Pflichten des Artikels 22 Absatz 1 auf Notare, selbstständige Angehörige von Rechtsberufen, Abschlussprüfer, externe Buchprüfer und Steuerberater anzuwenden, wenn es sich um Informationen handelt, die diese von einem oder über einen ihrer Klienten im Rahmen der Beurteilung der Rechtslage für diesen erhalten oder erlangen oder die sie im Rahmen ihrer Tätigkeit als Verteidiger oder Vertreter dieses Klienten in einem Gerichtsverfahren oder betreffend ein solches, einschließlich einer Beratung über das Betreiben oder Vermeiden eines Verfahrens, vor oder nach einem derartigen Verfahren bzw. während eines derartigen Verfahrens erhalten oder erlangen.
DGT v2019

Member States shall not be obliged to apply the obligations laid down in Article 19 ( 1 ) to notaries , independent legal professionals , auditors , external accountants and tax advisors with regard to information they receive from or obtain on one of their clients , in the course of ascertaining the legal position for their client or performing their task of defending or representing that client in , or concerning judicial proceedings , including advice on instituting or avoiding proceedings , whether such information is received or obtained before , during or after such proceedings .
Die Mitgliedstaaten müssen die Bestimmungen des Artikels 19 Absatz 1 nicht auf Notare , selbstständige Angehörige von Rechtsberufen , Abschlussprüfer , externe Buchprüfer und Steuerberater anwenden , wenn es sich um Informationen handelt , die diese bei Prüfung der Rechtslage für einen Klienten , im Rahmen ihrer Tätigkeit als Verteidiger oder Vertreter dieses Klienten in oder in Zusammenhang mit einem Gerichtsverfahren , einschließlich einer Beratung über das Betreiben oder Vermeiden eines Verfahrens , von einem oder über einen ihrer Klienten erhalten , wobei keine Rolle spielt , ob sie diese Informationen vor , während oder nach einem solchen Verfahren erhalten .
ECB v1

Where independent legal professionals , notaries , auditors , accountants and tax advisors , acting as independent legal professionals seek to dissuade a client from engaging in illegal activity , this shall not constitute a disclosure within the meaning of the first paragraph .
Wenn selbstständige Angehörige von Rechtsberufen , Notare , Abschlussprüfer , Buchprüfer und Steuerberater in Ausübung ihrer Tätigkeit versuchen , einen Klienten von einer gesetzeswidrigen Handlung abzuhalten , so gilt dies nicht als Informationsweitergabe im Sinne von Absatz 1 .
ECB v1

Member States shall not apply the obligations laid down in Article 33(1) to notaries, other independent legal professionals, auditors, external accountants and tax advisors only to the strict extent that such exemption relates to information that they receive from, or obtain on, one of their clients, in the course of ascertaining the legal position of their client, or performing their task of defending or representing that client in, or concerning, judicial proceedings, including providing advice on instituting or avoiding such proceedings, whether such information is received or obtained before, during or after such proceedings.
Bei Notaren, anderen selbständigen Angehörigen von rechtsberatenden Berufen, Abschlussprüfern, externen Buchprüfern und Steuerberatern sehen die Mitgliedstaaten von einer Anwendung der Verpflichtungen nach Artikel 33 Absatz 1 nur ab, soweit eine solche Ausnahme für Informationen gilt, die sie von einem Klienten erhalten oder in Bezug auf diesen erlangen, wenn sie für ihn die Rechtslage beurteilen oder ihn in oder im Zusammenhang mit einem Gerichtsverfahren verteidigen oder vertreten, wozu auch eine Beratung über das Betreiben oder Vermeiden solcher Verfahren zählt, wobei unerheblich ist, ob diese Informationen vor, bei oder nach einem solchen Verfahren empfangen oder erlangt werden.
DGT v2019

Member States shall not apply the first subparagraph to notaries, other independent legal professionals, auditors, external accountants and tax advisors only to the strict extent that those persons ascertain the legal position of their client, or perform the task of defending or representing that client in, or concerning, judicial proceedings, including providing advice on instituting or avoiding such proceedings.
Bei Notaren, anderen selbständigen Angehörigen von rechtsberatenden Berufen, Abschlussprüfern, externen Buchprüfern und Steuerberatern sehen die Mitgliedstaaten von einer Anwendung des Unterabsatzes 1 nur ab, wenn diese Personen die Rechtslage für einen Klienten beurteilen oder ihn in oder im Zusammenhang mit einem Gerichtsverfahren verteidigen oder vertreten, wozu auch eine Beratung über das Betreiben oder Vermeiden eines Verfahrens zählt.
DGT v2019

In order to ensure respect for the rights guaranteed by the Charter of Fundamental Rights of the European Union (the ‘Charter’), in the case of auditors, external accountants and tax advisors, who, in some Member States, are entitled to defend or represent a client in the context of judicial proceedings or to ascertain a client's legal position, the information they obtain in the performance of those tasks should not be subject to the reporting obligations laid down in this Directive.
Zur Wahrung der in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (im Folgenden „Charta“) verankerten Rechte sollten die Informationen, die Abschlussprüfer, externe Buchprüfer und Steuerberater, die in einigen Mitgliedstaaten dazu befugt sind, ihre Klienten in einem Gerichtsverfahren zu verteidigen oder zu vertreten oder die Rechtslage für ihre Klienten zu beurteilen, in Ausübung dieser Tätigkeiten erlangen, nicht Gegenstand der in dieser Richtlinie festgelegten Meldepflichten sein.
DGT v2019

Right now, about 800 professions and activities are still heavily regulated in many countries – including legal services, architects, accountants, tax advisors, and engineers.
Gegenwärtig sind rund 800 Berufe und Wirtschaftstätigkeiten in vielen Ländern noch streng reguliert – u.a. Rechtsdienstleister, Architekten, Wirtschafsprüfer, Steuerberater und Ingenieure.
TildeMODEL v2018