Translation of "Academic secondary school" in German
The
local
school
was
upgraded
to
an
academic
secondary
school
thanks
to
his
son
shortly
afterwards.
Kurz
darauf
wurde
die
örtliche
Schule
durch
seinen
Sohn
in
den
Rang
eines
akademischen
Gymnasiums
erhoben.
ParaCrawl v7.1
After
attending
a
secondary
academic
school
with
modern
languages
in
Vienna
from
1982
to
1990,
she
studied
drama
with
Michael
Mohapp
at
the
Graumann
Acting
Musical
Entertainment
Studio
(GAMES)
theatre
school
at
the
Graumann
Theatre
in
Vienna
until
1994.
Nach
einer
neusprachlichen
Ausbildung
an
einer
Allgemeinbildenden
Höheren
Schule
(AHS)
in
Wien
19
von
1982
bis
1990
machte
sie
bis
1994
eine
Schauspielausbildung
bei
Michael
Mohapp
in
der
Theaterschule
GAMES
(Graumann
Acting
Musical
Entertainment
Studio)
am
Graumanntheater
in
Wien.
WikiMatrix v1
As
a
considerable
number
of
qualifications
from
upper
secondary
vocational
schools
are
not
obtained
from
the
main
type
of
school
(schools
for
highachieving
14-19
year
olds)
but
in
special
types
of
schools
for
adults
(usually
for
individuals
who
have
successfully
completed
a
course
of
vocational
training
or
who
have
obtained
qualifications
from
an
academic
secondary
school
(AHS)),
I
believe
that
consideration
could
also
be
given
to
including
the
special
types
of
school
in
ISCED
Level
5.
Da
in
Österreich
ein
erheblicher
Teil
der
Abschlüsse
von
berufsbildenden
höheren
Schulen
nicht
in
der
Hauptform
(Schulen
für
14-
bis
19jährige
mit
hohem
Leistungsstandard),
sondern
in
Sonderformen
für
Erwachsene
erreicht
wird
(in
der
Regel
nach
Abschluß
einer
Berufsausbildung
oder
einer
allgemeinbildenden
höheren
Schule,
AHS)
wäre
meines
Erachtens
auch
eine
Integration
der
Sonderformen
in
ISCED
Level
5
zu
erwägen.
EUbookshop v2
ESO
is
proud
to
announce
its
new
collaboration
with
the
Centre
for
Astrophysics
of
the
University
of
Porto
(CAUP)
to
support
AstroCamp
2017,
an
astronomy-focused
summer
academic
program
for
secondary
school
students.
Die
ESO
ist
stolz,
Ihre
neue
Zusammenarbeit
mit
dem
Zentrum
für
Astrophysik
der
Universität
von
Porto
(CAUP)
bekannt
geben
zu
können,
um
das
AstroCamp
2017
zu
unterstützen,
ein
auf
Astronomie
fokussiertes,
sommerliches,
akademisches
Programm
für
Schülerinnen
und
Schüler
weiterführender
Schulen.
ParaCrawl v7.1
Youths
who
attend
a
specialized
vocationally-oriented
upper
secondary
school
or
specialized
academic
upper
secondary
school
after
finishing
their
general
schooling
constituted
a
special
group.
Eine
Sondergruppe
stellen
die
Jugendlichen
dar,
die
nach
Beendigung
der
allgemeinbildenden
Schule
eine
Fachoberschule
oder
ein
Fachgymnasium
besuchen.
ParaCrawl v7.1
Students
are
funded
who
distinguish
themselves
through
their
excellent
academic
or
secondary
school
achievements
and
show
particular
potential.
Gefördert
werden
Studierende,
die
sich
durch
exzellente
akademische
oder
schulische
Leistungen
auszeichnen
und
ein
besonderes
Potenzial
erkennen
lassen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
eight-year
types
of
academic
secondary
school,
there
is
a
separate
upper-level
type
(in
some
cases
with
a
transi-
tion
stage).
Neben
den
achtjährigen
Formen
der
allgemein
bilden-den
höheren
Schule
gibt
es
das
Oberstufenrealgymna-
sium
(zum
Teil
mit
Übergangsstufe).
ParaCrawl v7.1
Students
have
the
following
options:
polytechnic
schools,
vocational
schools
and
apprenticeships,
secondary
vocational
schools,
training
for
health
professionals,
and
vocational
high
schools,
senior
level
of
the
academic
secondary
school
('sixth
form'
equivalent)
as
well
as
the
vocational
training
year
and
integrated
vocational
training.
Die
Schüler
haben
folgende
Möglichkeiten:
Polytechnische
Schulen,
Berufsschulen
und
Lehre,
Berufsbildende
Mittlere
Schulen,
Ausbildungen
für
Gesundheitsberufe,
Berufsbildende
Höhere
Schulen,
Oberstufe
der
Allgemein
bildenden
höheren
Schule
sowie
das
Berufsvorbereitungsjahr
und
die
integrative
Berufsausbildung.
ParaCrawl v7.1
The
syllabus
for
German
and
Art
Education
(general
secondary
school,
academic
secondary
school)
explicitly
makes
reference
to
media
education.
In
den
Lehrplänen
für
Deutsch
und
Bildnerische
Erziehung
(Hauptschule,
allgemein
bildende
höhere
Schule)
wird
Medienerziehung
explizit
angegeben.
ParaCrawl v7.1
She
attended
an
academic
secondary
school
in
Graz
where,
at
the
age
of
13,
she
chose
Italian
as
her
preferred
subject,
effectively
relegating
maths,
physics
and
IT
to
the
back
seat.
Sie
hat
ein
Gymnasium
in
Graz
besucht
und
sich
mit
13
Jahren
fÃ1?4r
den
Schwerpunkt
Italienisch
entschieden
–
und
damit
gegen
Mathematik,
Physik
und
Informatik.
ParaCrawl v7.1
Born
on
August
1,
1858
as
son
of
the
actor
Carl
Mathias
Rott,
the
boy
first
attended
the
Academic
Secondary
School
and
afterwards
a
commercial
school
for
two
years.
Am
1.
August
1858
als
Sohn
des
Schauspielers
Carl
Matthias
Rott
geboren,
absolvierte
der
Knabe
zunächst
das
Akademische
Gymnasium
und
zwei
Jahre
einer
Handelslehranstalt.
ParaCrawl v7.1
Instruction
at
the
NMS
follows
the
curriculum
for
the
lower
level
(5th
to
8th
grade)
of
the
AHS
(academic
secondary
school)
and
is
designed
by
teachers
from
Hauptschule
(general
secondary
school)
and
AHS
working
together
in
teams.
Der
Unterricht
an
der
Neuen
Mittelschule
erfolgt
nach
dem
Lehrplan
der
AHS-Unterstufe
(5.
bis
8.
Schulstufe,
in
Nie-derösterreich
5.
bis
6.
Schulstufe)
und
wird
von
Lehrer/
innen
der
HS
und
AHS
(BHS)
gemeinsam
in
Teams
gestal-
tet.
ParaCrawl v7.1