Translation of "Absinthe" in German
But
that
is
brandy,
colonel,
and
I've
ordered
absinthe.
Aber
das
ist
Brandy,
Oberst,
ich
habe
gerade
Absinth
bestellt.
OpenSubtitles v2018
The
star
Absinthe
approaches
Earth
Der
Stern
Absinth
nähert
sich
der
Erde.
OpenSubtitles v2018
They've
ordered
four
absinthe
frappés
out
there
and
I
don't
know
what
that
is.
Die
bestellten
4
Absinth
Frappé
und
ich
weiß
nicht,
was
das
ist.
OpenSubtitles v2018
It's
the
absinthe,
dear
boy.
Es
ist
der
Absinth,
lieber
Junge.
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
we
got
you
some
absinthe.
Keine
Sorge,
deinen
Absinth
haben
wir.
OpenSubtitles v2018
And
this
is
absinthe,
drink
of
the
divine.
Und
das
ist
Absinth,
Trunk
der
Göttlichen.
OpenSubtitles v2018
It's
a
margarita
with
a
shot
of
absinthe.
Das
ist
eine
Margarita
mit
etwas
Absinth.
OpenSubtitles v2018
God,
I
don't
think
France
hasn't
been
the
same
since
they
gave
up
absinthe.
Frankreich
ist
nicht
mehr
dasselbe,
seit
ich
den
Absinth
aufgab.
OpenSubtitles v2018
It's
the
perfect
antidote
to
that
absinthe.
Das
ist
das
perfekte
Gegenmittel
gegen
Absinth.
OpenSubtitles v2018
The
green
fairy
who
lives
in
the
absinthe
wants
your
soul.
Die
grüne
Fee,
die
im
Absinth
lebt
will
Ihre
Seele.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
bottle
of
absinthe
in
my
office.
Ich
habe
eine
Flasche
Absinth
in
meinem
Büro.
OpenSubtitles v2018
But
do
you
also
know
Mr.
Jekyll
Absinthe?
Doch
kennen
Sie
auch
Mr.
Jekyll
Absinth?
ParaCrawl v7.1
Should
I
have
my
absinthe
with
sugar?
Soll
ich
Absinthe
mit
Zucker
trinken?
ParaCrawl v7.1
You
have
different
possibilities,
since
high-proof
absinthe
can
also
be
used.
Sie
haben
verschiedene
Möglichkeiten,
denn
Absinth
kann
auch
sehr
hochprozentig
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Caution:
Hypersinth
Absinthe
negatively
affects
driving
ability
and
is
highly
flammable.
Vorsicht:
Hypersinth
Absinth
beeinflusst
die
Fahrtüchtigkeit
negativ
und
ist
leicht
entflammbar.
ParaCrawl v7.1