Translation of "Absinthe" in German

But that is brandy, colonel, and I've ordered absinthe.
Aber das ist Brandy, Oberst, ich habe gerade Absinth bestellt.
OpenSubtitles v2018

The star Absinthe approaches Earth
Der Stern Absinth nähert sich der Erde.
OpenSubtitles v2018

They've ordered four absinthe frappés out there and I don't know what that is.
Die bestellten 4 Absinth Frappé und ich weiß nicht, was das ist.
OpenSubtitles v2018

It's the absinthe, dear boy.
Es ist der Absinth, lieber Junge.
OpenSubtitles v2018

Don't worry, we got you some absinthe.
Keine Sorge, deinen Absinth haben wir.
OpenSubtitles v2018

And this is absinthe, drink of the divine.
Und das ist Absinth, Trunk der Göttlichen.
OpenSubtitles v2018

It's a margarita with a shot of absinthe.
Das ist eine Margarita mit etwas Absinth.
OpenSubtitles v2018

God, I don't think France hasn't been the same since they gave up absinthe.
Frankreich ist nicht mehr dasselbe, seit ich den Absinth aufgab.
OpenSubtitles v2018

It's the perfect antidote to that absinthe.
Das ist das perfekte Gegenmittel gegen Absinth.
OpenSubtitles v2018

The green fairy who lives in the absinthe wants your soul.
Die grüne Fee, die im Absinth lebt will Ihre Seele.
OpenSubtitles v2018

I have a bottle of absinthe in my office.
Ich habe eine Flasche Absinth in meinem Büro.
OpenSubtitles v2018

But do you also know Mr. Jekyll Absinthe?
Doch kennen Sie auch Mr. Jekyll Absinth?
ParaCrawl v7.1

Should I have my absinthe with sugar?
Soll ich Absinthe mit Zucker trinken?
ParaCrawl v7.1

You have different possibilities, since high-proof absinthe can also be used.
Sie haben verschiedene Möglichkeiten, denn Absinth kann auch sehr hochprozentig verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Caution: Hypersinth Absinthe negatively affects driving ability and is highly flammable.
Vorsicht: Hypersinth Absinth beeinflusst die Fahrtüchtigkeit negativ und ist leicht entflammbar.
ParaCrawl v7.1