Translation of "A way of" in German
A
military
coup
is
not
a
way
out
of
a
crisis.
Ein
Militärputsch
ist
kein
Ausweg
aus
einer
Krise.
Europarl v8
It
is
a
way
of
reducing
energy
bills,
which
will
please
consumers.
Dadurch
lässt
sich
die
Stromrechnung
reduzieren,
worüber
sich
Verbraucher
freuen
werden.
Europarl v8
This
is
a
fair
way
of
encouraging
hauliers
to
clean
up
their
act.
So
lassen
sich
Verkehrsunternehmen
auf
faire
Weise
dazu
bewegen,
umweltfreundlicher
zu
handeln.
Europarl v8
That
is
not
a
constructive
way
of
working
on
the
part
of
the
EPP.
Dies
ist
keine
konstruktive
Art
und
Weise
der
Zusammenarbeit
seitens
der
EVP.
Europarl v8
In
the
light
of
the
financial
crisis,
this
is
said
to
be
a
way
of
stimulating
the
economy.
Angesichts
der
Finanzkrise
solle
auf
diese
Weise
die
Wirtschaft
angekurbelt
werden.
Europarl v8
That
is
a
way
of
taking
responsibility
for
deliberate
policies.
Und
das
bedeutet,
die
Verantwortung
für
bewusst
gewählte
Politiken
zu
übernehmen.
Europarl v8
So
we
have
to
reflect
on
what
would
be
a
good
way
of
combining
these
two.
Daher
müssen
wir
überlegen,
was
hier
eine
gute
Art
der
Zusammenarbeit
wäre.
Europarl v8
Trade
offers
a
way
out
of
the
economic
crisis.
Handel
bietet
einen
Weg
aus
der
Wirtschaftskrise.
Europarl v8
Doctors
are
needed,
and
there
needs
to
be
a
way
of
transporting
the
wounded
out
of
Libya.
Gebraucht
werden
Ärzte
und
außerdem
Transportmöglichkeiten,
um
die
Verwundeten
aus
Libyen
herauszubekommen.
Europarl v8
I
believe
that
a
different
way
of
handling
the
human
rights
issue
is
on
the
cards.
Ich
glaube,
dass
eine
andere
Handhabung
der
Menschenrechtsfrage
ansteht.
Europarl v8
This
is
not
the
way
a
Member
of
this
House
should
be
treated.
So
sollte
eine
Abgeordnete
dieses
Parlaments
nicht
behandelt
werden.
Europarl v8
Indicators
are
a
concise
way
of
interpreting
a
given
phenomenon.
Indikatoren
sind
eine
präzise
Art
und
Weise,
ein
bestimmtes
Phänomen
zu
interpretieren.
Europarl v8
This
excessive
expenditure
can
be
explained
first
as
a
way
of
currying
favour.
Diese
erhöhten
Ausgaben
lassen
sich
zuerst
einmal
durch
den
Klientelismus
erklären.
Europarl v8
The
Commission
has
slipped
back
into
a
pre-democratic
way
of
thinking.
Die
Kommission
ist
in
ein
vordemokratisches
Denken
zurückgefallen.
Europarl v8
That
would
be
a
fine
way
of
rounding
off
the
last
five
years.
Das
wäre
ein
wunderbarer
Abschluß
dieser
fünf
Jahre.
Europarl v8
The
macroeconomic
dialogue
is
a
constructive
way
of
tackling
urgent
problems.
Der
makroökonomische
Dialog
ist
ein
konstruktiver
Weg,
um
die
drängenden
Probleme
anzugehen.
Europarl v8
I
thought
that
was
a
very
apt
way
of
characterising
the
situation.
Ich
fand
das
eine
sehr
treffende
Beschreibung.
Europarl v8
We
now
have
to
find
a
way
out
of
this
situation.
Wir
müssen
nun
einen
Ausweg
aus
dieser
Situation
finden.
Europarl v8
Providing
support
to
SMEs
and
entrepreneurs
offers
a
way
out
of
the
financial
crisis.
Die
Unterstützung
von
KMU
und
Unternehmern
weist
den
Weg
aus
der
Finanzkrise.
Europarl v8