Translation of "A step" in German
That
is
without
doubt
a
step
in
the
right
direction.
Das
ist
zweifellos
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
This
report
makes
a
hesitant
step
in
that
direction.
Dieser
Bericht
macht
einen
zögernden
Schritt
in
diese
Richtung.
Europarl v8
It
was
definitely
a
step
in
the
wrong
direction.
Sie
war
definitiv
ein
Schritt
in
die
falsche
Richtung.
Europarl v8
This
is
a
step
in
the
right
direction
for
the
European
Parliament.
Das
ist
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung
für
das
Europäische
Parlament.
Europarl v8
This
is
a
small
step
towards
a
major
objective.
Das
ist
ein
kleiner
Schritt
in
Richtung
auf
ein
großes
Ziel.
Europarl v8
It
is
a
step
in
the
right
direction.
Es
ist
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
The
regulation
is
a
first
step.
Die
Verordnung
ist
ein
erster
Schritt.
Europarl v8
But
this
is
only
a
first
step
in
a
very
long
process.
Aber
es
ist
nur
ein
erster
Schritt
auf
einem
sehr
langen
Weg.
Europarl v8
I
am
sure
that
they
are
a
step
in
the
right
direction.
Ich
bin
sicher,
sie
sind
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
We
have
come
a
step
closer,
however.
Wir
sind
jedoch
einen
Schritt
weiter
gekommen.
Europarl v8
However,
this
involves
a
decisive
step
against
the
United
States.
Dies
umfasst
jedoch
einen
entscheidenden
Schritt
gegen
die
Vereinigten
Staaten.
Europarl v8
Israel
has
taken
a
first
step
with
its
temporary
and
partial
settlement
freeze.
Israel
hat
mit
dem
temporären
und
partiellen
Besiedlungsstopp
den
ersten
Schritt
gemacht.
Europarl v8
I
would
even
like
to
take
things
a
step
further.
Ich
möchte
sogar
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
Europarl v8
This
represented
a
significant
step
forward
towards
bringing
about
equal
opportunities.
Dies
bedeutete
einen
großen
Schritt
vorwärts
in
Richtung
Chancengleichheit.
Europarl v8
In
one
way,
I
think
that
we
have
taken
a
step
forwards.
Einerseits
denke
ich,
dass
wir
einen
Schritt
nach
vorn
gemacht
haben.
Europarl v8
However,
we
have
not
yet
taken
it
a
step
further.
Wir
sind
jedoch
bisher
noch
nicht
einen
Schritt
weiter
gegangen.
Europarl v8
That
would
be
a
very
positive
step.
Das
wäre
ein
sehr
positiver
Schritt.
Europarl v8
I
hope
that
this
report
will
be
only
a
first
step.
Ich
hoffe,
dass
dieser
Bericht
nur
ein
erster
Schritt
sein
wird.
Europarl v8
Frankly
speaking,
it
is
a
step
which
certainly
is
overdue.
Offen
gesagt
ist
das
ein
Schritt,
der
längst
überfällig
war.
Europarl v8
Nonetheless,
it
is
a
step
in
the
right
direction.
Trotzdem
ist
es
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
It
will
take
us
a
step
further
towards
the
Europeanisation
of
the
internal
market
for
financial
products.
Wir
setzen
mit
ihr
einen
weiteren
Schritt
zur
Europäisierung
des
Finanzbinnenmarktes.
Europarl v8
This
is
a
truly
important
step
forward.
Dies
ist
ein
wirklich
wichtiger
Fortschritt.
Europarl v8
You
have
grabbed
this
awkward
subject
by
the
horns
and
taken
a
first
step.
Sie
haben
dieses
heikle
Thema
angepackt
und
einen
ersten
Schritt
gemacht.
Europarl v8
Thirdly,
the
transition
to
a
low
carbon
economy
is
a
key
step.
Drittens,
der
Übergang
zu
einer
kohlenstoffarmen
Wirtschaft
ist
ein
wesentlicher
Schritt.
Europarl v8