Translation of "A piece" in German
Legal
certainty
should
be
considered
whenever
a
piece
of
legislation
is
reviewed.
Bei
jeder
Überprüfung
von
Rechtsvorschriften
sollte
die
Rechtssicherheit
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
I
think
our
Commission
has
produced
a
profound
piece
of
work.
Unser
Ausschuß
hat,
so
denke
ich,
eine
gründliche
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
May
I
first
give
you
a
short
piece
of
advice.
Darf
ich
Ihnen
einen
guten
Rat
geben?
Europarl v8
The
latter
represents
a
key
piece
of
information
for
the
consumer
before
a
product
is
purchased.
Letztere
stellt
beim
Kauf
eines
Erzeugnisses
eine
wichtige
Kerninformation
für
den
Verbraucher
dar.
Europarl v8
It
is
a
very
important
piece
of
work.
Das
ist
eine
sehr
wichtige
Arbeit.
Europarl v8
This,
too,
is
a
contribution
to
a
piece
of
political
culture.
Auch
das
ist
ein
Beitrag
zu
einem
Stück
politischer
Kultur.
Europarl v8
I
think
that
they
have
managed
to
make
a
good
piece
of
legislation.
Ich
denke,
sie
haben
es
geschafft,
ein
sehr
gutes
Gesetz
auszuarbeiten.
Europarl v8
Let
me
give
you
a
piece
of
advice.
Lassen
Sie
mich
Ihnen
einen
Ratschlag
geben.
Europarl v8
The
new
directive
treats
healthcare
as
a
piece
of
commercially
tradeable
goods.
Die
neue
Richtlinie
behandelt
die
Gesundheitsversorgung
als
eine
Handelsware.
Europarl v8
I
think
this
will
give
us
a
piece
of
good
legislation,
Commissioner.
Dann
haben
wir,
glaube
ich,
eine
gute
Regelung,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
Mr
President,
this
report
is
a
really
good
piece
of
work.
Herr
Präsident,
dieser
Bericht
ist
eine
gute
Arbeit.
Europarl v8
But
we
must
not
mistake
a
waved
piece
of
paper
for
a
proper
peace.
Wir
dürfen
leere
Zugeständnisse
jedoch
nicht
mit
einer
angemessenen
Friedenslösung
verwechseln.
Europarl v8
This
was
a
very
serious
piece
of
work.
Dies
ist
ein
sehr
ernstes
Stück
Arbeit.
Europarl v8
Next
comes
a
second
piece
of
information,
which
is
also
a
painful
reminder.
Die
zweite
Information
ist
auch
eine
schmerzliche
Erinnerung.
Europarl v8
That
may
also
be
a
good
piece
of
advice.
Das
kann
auch
ein
guter
Ratschlag
sein.
Europarl v8
The
excellent
report
by
our
colleague
Friedhelm
Frischenschlager
is
a
tiny
piece
of
intellectual
bravura.
Der
hervorragende
Bericht
unseres
Kollegen
Friedhelm
Frischenschlager
ist
ein
kleines
intellektuelles
Meisterstück.
Europarl v8
This
is
also
a
piece
of
European
credibility.
Auch
dies
ist
ein
Stück
europäische
Glaubwürdigkeit.
Europarl v8
I
would
congratulate
Mrs
Gebhardt
on
a
good
piece
of
work.
Ich
möchte
Frau
Gebhardt
zu
einer
guten
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8