Translation of "A notion of" in German
They
had
a
notion,
a
Platonic
notion,
of
what
tomato
sauce
was.
Sie
hatten
eine
platonische
Vorstellung
davon,
wie
Tomaten-Sauce
zu
sein
hat.
TED2013 v1.1
They
had
a
Platonic
notion
of
what
tomato
sauce
was.
Sie
hatten
eine
platonische
Vorstellung
davon,
wie
Tomaten-Sauce
zu
sein
hat.
TED2020 v1
If
so,
should
a
European
notion
of
small
retail
business
be
introduced?
Falls
ja,
sollte
ein
europarechtlicher
Begriff
des
kleinen
Einzelhandelsgeschäfts
eingeführt
werden?
TildeMODEL v2018
But
he
had
a
notion
of
what
it
might
be.
Aber
er
hatte
eine
Vorstellung
von
dem,
was
es
sein
könnte.
OpenSubtitles v2018
Mr
Norrell
has
a
shrewd
notion
of
his
own
value.
Mr.
Norrell
hat
eine
klare
Vorstellung
von
seinem
Wert.
OpenSubtitles v2018
Me
and
you
might
got
a
different
notion
of
what's
lucky.
Da
haben
wir
beide
wohl
eine
andere
Auffassung.
OpenSubtitles v2018
It
really
has
to
do
with
the--
the
remnants
of
a
traditional
notion
of
empire.
Es
hat
zu
tun
mit...
den
Überbleibseln
einer
traditionellen
Auffassung
vom
Kaiserreich.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
trying
to
get
a
vague
notion
of
the
opposition.
Ich
hätte
nur
gern
eine
Ahnung
von
den
Widrigkeiten.
OpenSubtitles v2018
Polls
show
a
specifically
German
notion
of
equating
forests
and
nature.
Umfragen
zeigen
eine
spezifisch
deutsche
Gleichsetzung
von
Wald
und
Natur.
WikiMatrix v1
I'm
sure
you
had
a
notion
of
what
we're
after.
Sicher
haben
Sie
eine
Ahnung,
was
wir
wollen.
OpenSubtitles v2018