Translation of "A no" in German

Once again, the European Parliament is saying a categorical NO to the use of GMOs.
Erneut sagt das Europäische Parlament kategorisch NEIN zum Einsatz von genetisch veränderten Organismen.
Europarl v8

As a result, we no longer have a problem with it.
Insofern haben wir kein Problem mehr.
Europarl v8

The Arab League will discuss a no-fly zone on Saturday.
Die Arabische Liga wird am Samstag über eine Flugverbotszone diskutieren.
Europarl v8

It is a risk that no-one has the right to take without due consideration.
Dies ist eine Gefahr, die niemand unberücksichtigt lassen darf.
Europarl v8

We need to say a decisive "no' to all drugs.
Es muß ein entschiedenes "Nein" zu sämtlichen Drogen gesagt werden.
Europarl v8

Mr President, a cage is no place to live in.
Herr Präsident, ein Käfig ist kein Lebensraum.
Europarl v8

In the restaurants there is supposed to be a no-smoking area.
In den Restaurants ist eigentlich ein Nichtraucherbereich vorgesehen.
Europarl v8

A residence permit issued to school pupils shall be issued for a period of no more than one year.
Ein Aufenthaltstitel für Schüler wird für die Dauer von höchstens einem Jahr ausgestellt.
DGT v2019

It is a shame that no one listened to us.
Es ist eine Schande, dass keiner auf uns gehört hat.
Europarl v8

What they need is a no-fly zone.
Was in Libyen gebraucht wird, ist eine Flugverbotszone.
Europarl v8

Election day was a day when no-one was killed, a rare occurrence in the country.
Der Wahltag war ein Tag ohne Tote, eine Seltenheit im Land.
Europarl v8

No text of a treaty, no conclusion from the European Council, no declaration of intent will create jobs.
Kein Vertragstext, keine Schlußfolgerung des Europäischen Rates, keine Absichtserklärung schafft Arbeitsplätze.
Europarl v8

Global fleet management was to be a vision no longer.
Ein globales Fuhrparkmanagement sollte nicht länger Vision sein.
Europarl v8

I do not think it will be a help because no extra money is available.
Ich bezweifle den Nutzen, da keine zusätzlichen Mittel zur Verfügung stehen.
Europarl v8

As a consequence, no meaningful allocation of costs to these commercial activities has been effected.
Die Kosten der kommerziellen Aktivitäten konnten daher nicht zugeordnet werden.
DGT v2019

It is an area which we as a society can no longer afford to ignore.
Das ist ein Bereich, den wir als Gesellschaft nicht länger ignorieren dürfen.
Europarl v8

If we get a No vote then, the agreement will be scrapped.
Wenn wir dann eine Abstimmungsniederlage erleben, wird das Abkommen vollkommen aufgegeben werden.
Europarl v8

The African Union is talking about a no-fly zone.
Die Afrikanische Union spricht über eine Flugverbotszone.
Europarl v8