Translation of "A link" in German

As well as this, there is a clear link between a poor and disadvantaged background and low educational achievement.
Ebenso besteht ein eindeutiger Zusammenhang zwischen Armut und Benachteiligung und einem geringen Bildungsniveau.
Europarl v8

Geographically, Slovenia is a link between Western Europe and the Balkans.
Geographisch gesehen bildet Slowenien ein Bindeglied zwischen Westeuropa und dem Balkan.
Europarl v8

The Commission should ensure a proper link between evaluation results and programming.
Durch die Kommission ist eine tragfähige Verbindung zwischen Evaluierungsergebnissen und Programmplanung zu gewährleisten.
Europarl v8

There is a clear link between product quality and the origin of the raw materials.
Es gibt eine klare Verbindung zwischen der Produktqualität und der Herkunft der Rohstoffe.
Europarl v8

So there is already a link between Leonardo and the social fund.
Also besteht bereits eine Verbindung zwischen Leonardo und dem Sozialfonds.
Europarl v8

This measure is primarily intended to create a link between nations.
Diese Maßnahme ist primär zur Schaffung einer Bindung zwischen Nationen bestimmt.
Europarl v8

However, a closer link needs to be established between human rights clauses and GSP+.
Jedoch wird eine engere Verknüpfung zwischen Menschenrechtsbestimmungen und APS+ benötigt.
Europarl v8

We must not acknowledge a legal link between the abolition of controls on persons and the accompanying measures.
Zwischen der Abschaffung der Personenkontrollen und diesen Begleitmaßnahmen besteht keine rechtliche Verbindung.
Europarl v8

There is a clear link between maternal mortality and self-determination.
Zwischen Müttersterblichkeit und Selbstbestimmung besteht ein eindeutiger Zusammenhang.
Europarl v8

There is also a link between energy efficiency and energy poverty.
Zudem gibt es einen Zusammenhang zwischen Energieeffizienz und Energiearmut.
Europarl v8

Secondly, a number of amendments have a link to other legislation.
Zweitens wird in mehreren Anträgen eine Verbindung zu anderen Rechtsvorschriften hergestellt.
Europarl v8

The postal service is a vital link for our citizens in certain areas.
Der Postdienst ist eine lebenswichtige Verbindung für unsere Bürger in bestimmten Bereichen.
Europarl v8

As a country of transit and a connecting link, Turkey is, logically enough, of great interest.
Die Türkei ist als Transitland und Bindeglied logischerweise von großem Interesse.
Europarl v8