Translation of "A latte" in German

I'm gonna get a latte.
Ich gehe mir einen Latte holen.
OpenSubtitles v2018

And I will take a ordinary latte.
Und ich nehme einen normalen Latte.
OpenSubtitles v2018

I don't want to have a latte with my deadbeat dad.
Ich will keinen Latte mit meinem Penner von Vater trinken.
OpenSubtitles v2018

I would give you a million dollars for a decaf latte.
Ich würde dir eine Million Dollar für einen entkoffeinierten Latte geben.
OpenSubtitles v2018

Um, can I have a soy latte with caramel and whipped cream?
Ähm, kann ich einen Soja-Latte mit Karamel und Schlagsahne kriegen?
OpenSubtitles v2018

I think I'd like a caffè latte.
Ich glaube, ich hätte gern einen Cafe Latte.
OpenSubtitles v2018

Now I can bring a latte and leave the cup on the desk.
Jetz kann ich mal einen Latte trinken und den Becher stehen lassen.
OpenSubtitles v2018

Also, I brought you a latte.
Ich habe Ihnen auch eine Latte gebracht.
OpenSubtitles v2018

I'll also have a latte.
Und ich nehme einen Kaffee con leche.
OpenSubtitles v2018

I got you a latte at Starbucks.
Ich habe dir einen Latte bei Starbucks geholt.
OpenSubtitles v2018

I'll go grab a latte while you get this sorted.
Ich hole mir einen Latte, während du das regelst.
OpenSubtitles v2018

Better be a good fucking latte.
Das ist besser ein verdammt guter Latte.
OpenSubtitles v2018

I've got a sudden craving for a double soy latte.
Ich habe ein plötzliches Verlangen nach einem doppelten Soja Latte.
OpenSubtitles v2018

Zeki, quick, pour me a latte. My head is going to burst.
Zeki, mach mir ein Latte, mein Kopf platzt gleich.
OpenSubtitles v2018

I'm not here for a latte.
Ich bin wegen keinem Latte hier.
OpenSubtitles v2018

While you're at it, get me a triple latte and a fucking shotgun.
Bringt mir gleich einen dreifachen Latte und eine scheiß Schrotflinte mit.
OpenSubtitles v2018

I'd like a double-shot latte, please.
Ich hätte gerne einen Double-Shot-Latte, bitte.
OpenSubtitles v2018

Or I could buy you a cinnamon dolce latte across the street.
Ich könnte dir gegenüber eine Latte spendieren.
OpenSubtitles v2018

Or should I say a latte more cappuccino-y?
Oder sollte ich eine Latte cappuccinoiger sagen?
OpenSubtitles v2018

If this was a latte, it would be a love latte.
Wenn das jetzt ein Caffè Latte wäre, wäre es ein Liebes-Caffè-Latte.
OpenSubtitles v2018

Since when is getting a skinny latte a crime?
Seit wann ist sich einen Latte zu holen ein Verbrechen?
OpenSubtitles v2018

No, I don't want a latte!
Nein, ich will keinen Latte!
OpenSubtitles v2018

That is a soy caramel latte with a double shot of fear and guilt.
Das ist eine Soja-Karamell-Latte mit einem doppelten Schuss von Angst und Schuld.
OpenSubtitles v2018