Translation of "A key concern" in German
Energy
prices
are
a
key
concern
for
both
industry
and
households.
Die
Energiepreise
sind
ein
zentrales
Anliegen
der
Unternehmen
wie
auch
der
Haushalte;
TildeMODEL v2018
Measures
to
keep
the
public
informed
are
a
key
concern
of
the
scheme
proposed.
Die
Unterrichtung
der
oeffentlichkeit
ist
ein
wesentlicher
Bestandteil
des
vorgeschlagenen
Systems.
TildeMODEL v2018
The
protection
of
children
is
a
key
concern.
Der
Schutz
von
Kindern
ist
ein
sehr
wichtiges
Anliegen.
TildeMODEL v2018
The
protection
of
ground-water
is
therefore
a
key
concern.
Der
Schutz
des
Grundwassers
ist
daher
ein
wichtiges
Anliegen.
TildeMODEL v2018
The
protection
of
groundwater
is
therefore
a
key
concern.
Der
Schutz
des
Grundwassers
ist
daher
ein
wichtiges
Anliegen.
TildeMODEL v2018
However,
sustainability
is
a
key
concern
for
NGOs.
Dennoch
ist
Nachhaltigkeit
für
NRO
ein
wichtiges
Anliegen.
EUbookshop v2
The
lack
of
knowledge
about
doping
in
sport
is
also
a
key
concern.
Die
Unwissenheit
über
Doping
im
Sport
ist
ebenfalls
ein
zentraler
Punkt.
EUbookshop v2
In
this
context,
reducing
greenhouse
gas
emissions
is
a
key
concern
for
all
three
countries.
Die
Reduzierung
der
Treibhausgase
ist
dabei
für
alle
drei
ein
zentrales
Anliegen.
ParaCrawl v7.1
A
key
concern
of
the
society
is
the
minimization
of
detrimental
effects
by
either
of
these
activities.
Ein
zentrales
Anliegen
der
Gesellschaft
ist
die
Minimierung
der
nachteiligen
Auswirkungen
dieser
Aktivitäten.
ParaCrawl v7.1
The
dialogue
with
the
Islamic
world
is
a
key
concern
of
the
Federal
Government.
Ein
zentrales
Anliegen
der
Bundesregierung
ist
der
Dialog
mit
der
islamischen
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
reduction
of
electricity
production
costs
is
a
key
concern
for
wind
farm
operators
too.
Auch
für
Windparkbetreiber
ist
die
Senkung
der
Stromgestehungskosten
ein
zentrales
Anliegen.
ParaCrawl v7.1
Protecting
the
health
and
wellbeing
of
our
members
is
a
key
concern
for
us.
Der
Schutz
unserer
Mitglieder
ist
uns
ein
zentrales
Anliegen.
CCAligned v1
Environmental
protection
is
a
key
concern
at
OSRAM.
Umweltschutz
ist
für
OSRAM
ein
zentrales
Anliegen.
ParaCrawl v7.1
The
protection
of
civilians
is
a
key
concern.
Der
Schutz
von
Zivilisten
ist
ein
wichtiges
Anliegen.
ParaCrawl v7.1
Maintaining
this
exchange
is
a
key
concern
for
us.
Dieser
Austausch
ist
uns
ein
zentrales
Anliegen.
ParaCrawl v7.1