Translation of "A host" in German

I can give you a whole host of examples.
Ich kann Ihnen eine ganze Reihe von Beispielen nennen.
Europarl v8

Resources for culture are often scattered across a host of projects.
Die Mittel für die Kultur sind oftmals über eine Vielzahl von Projekten verstreut.
Europarl v8

The internal market offers citizens and companies a host of opportunities.
Der Binnenmarkt bietet Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen eine Vielzahl von Möglichkeiten.
Europarl v8

The Treaty of Amsterdam has a host of advantages.
Der Vertrag von Amsterdam hat da eine Reihe von Vorteilen.
Europarl v8

Infectivity: The characteristics of a micro-organism that allow it to infect a susceptible host.
Infektiosität: Eigenschaft eines Mikroorganismus, einen empfänglichen Wirt zu infizieren.
DGT v2019

Consequently, we need to look at a whole host of other issues.
Gegebenenfalls müssen wir auch noch eine Reihe von anderen Punkten berücksichtigen.
Europarl v8

Italy has declared its willingness to host a peace conference.
Italien hat sich bereit erklärt, Gastgeber einer Friedenskonferenz zu sein.
Europarl v8

I think I have tabled this question to you and also a whole host of journalists have asked you this.
Meines Erachtens haben ich sowie zahlreiche Journalisten Ihnen diese Frage bereits gestellt.
Europarl v8

We could list a whole host of things.
Wir könnten eine ganze Reihe von Punkten anführen.
Europarl v8

Mexico has offered to host a second meeting next year.
Mexiko hat angeboten, im kommenden Jahr ein zweites Treffen auszurichten.
Europarl v8

There are also a host of other Community rules.
Es gibt noch eine ganze Reihe anderer gemeinschaftsrechtlicher Bestimmungen.
Europarl v8

A whole host of provisions in the draft Decree concern the introduction of rules to protect personal data.
Zahlreiche Bestimmungen des Entwurfs eines Beschlusses betreffen die Einführung von Datenschutzvorschriften.
Europarl v8

In the meantime, the Commission has taken a whole host of measures.
In der Zwischenzeit hat die Kommission eine Reihe von Maßnahmen ergriffen.
Europarl v8

There are a whole host of companies that are doing this kind of personalization.
Es gibt eine ganze Menge Firmen, die diese Art von Personalisierung machen.
TED2013 v1.1

So we imagine that we would actually potentially even host a bake sale to start our new project.
Wir hatten uns gedacht dass wir eventuell sogar einen Kuchenverkauf zum Projektstart organisieren.
TED2013 v1.1

This man is significant for a whole host of reasons.
Dieser Mann ist wichtig wegen einer ganzen Reihe von Gründen.
TED2013 v1.1