Translation of "A host" in German
I
can
give
you
a
whole
host
of
examples.
Ich
kann
Ihnen
eine
ganze
Reihe
von
Beispielen
nennen.
Europarl v8
Resources
for
culture
are
often
scattered
across
a
host
of
projects.
Die
Mittel
für
die
Kultur
sind
oftmals
über
eine
Vielzahl
von
Projekten
verstreut.
Europarl v8
The
internal
market
offers
citizens
and
companies
a
host
of
opportunities.
Der
Binnenmarkt
bietet
Bürgerinnen
und
Bürgern
sowie
Unternehmen
eine
Vielzahl
von
Möglichkeiten.
Europarl v8
The
Treaty
of
Amsterdam
has
a
host
of
advantages.
Der
Vertrag
von
Amsterdam
hat
da
eine
Reihe
von
Vorteilen.
Europarl v8
Infectivity:
The
characteristics
of
a
micro-organism
that
allow
it
to
infect
a
susceptible
host.
Infektiosität:
Eigenschaft
eines
Mikroorganismus,
einen
empfänglichen
Wirt
zu
infizieren.
DGT v2019
Consequently,
we
need
to
look
at
a
whole
host
of
other
issues.
Gegebenenfalls
müssen
wir
auch
noch
eine
Reihe
von
anderen
Punkten
berücksichtigen.
Europarl v8
Italy
has
declared
its
willingness
to
host
a
peace
conference.
Italien
hat
sich
bereit
erklärt,
Gastgeber
einer
Friedenskonferenz
zu
sein.
Europarl v8
I
think
I
have
tabled
this
question
to
you
and
also
a
whole
host
of
journalists
have
asked
you
this.
Meines
Erachtens
haben
ich
sowie
zahlreiche
Journalisten
Ihnen
diese
Frage
bereits
gestellt.
Europarl v8
We
could
list
a
whole
host
of
things.
Wir
könnten
eine
ganze
Reihe
von
Punkten
anführen.
Europarl v8
Mexico
has
offered
to
host
a
second
meeting
next
year.
Mexiko
hat
angeboten,
im
kommenden
Jahr
ein
zweites
Treffen
auszurichten.
Europarl v8
There
are
also
a
host
of
other
Community
rules.
Es
gibt
noch
eine
ganze
Reihe
anderer
gemeinschaftsrechtlicher
Bestimmungen.
Europarl v8
A
whole
host
of
provisions
in
the
draft
Decree
concern
the
introduction
of
rules
to
protect
personal
data.
Zahlreiche
Bestimmungen
des
Entwurfs
eines
Beschlusses
betreffen
die
Einführung
von
Datenschutzvorschriften.
Europarl v8
In
the
meantime,
the
Commission
has
taken
a
whole
host
of
measures.
In
der
Zwischenzeit
hat
die
Kommission
eine
Reihe
von
Maßnahmen
ergriffen.
Europarl v8
There
are
a
whole
host
of
companies
that
are
doing
this
kind
of
personalization.
Es
gibt
eine
ganze
Menge
Firmen,
die
diese
Art
von
Personalisierung
machen.
TED2013 v1.1
So
we
imagine
that
we
would
actually
potentially
even
host
a
bake
sale
to
start
our
new
project.
Wir
hatten
uns
gedacht
dass
wir
eventuell
sogar
einen
Kuchenverkauf
zum
Projektstart
organisieren.
TED2013 v1.1
This
man
is
significant
for
a
whole
host
of
reasons.
Dieser
Mann
ist
wichtig
wegen
einer
ganzen
Reihe
von
Gründen.
TED2013 v1.1