Translation of "A child who" in German
Anybody,
even
a
child,
who
obstructs
the
procession
is
put
to
death.
Jeder,
der
einen
Samurai-Zug
aufhält,
wird
bestraft.
OpenSubtitles v2018
Carmen
is
still
a
little
child
who
likes
to
pull
the
wings
off
flies.
Carmen
führt
sich
auf
wie
ein
kleines
Kind.
OpenSubtitles v2018
A
naughty
boy-child
who
killed
his
mother
and
his
father
dead!
Ein
schlimmer,
kleiner
Junge,
der
seine
Mutter
und
seinen
Vater
umbrachte.
OpenSubtitles v2018
You
are
a
child
or
teenager
who
has
not
started
having
periods.
Sie
sind
ein
Kind
oder
Teenager,
dessen
Periode
noch
nicht
eingetreten
ist.
TildeMODEL v2018
A
child...
who
hadn't
learned
to
preserve
its
body
print...
Ein
Kind
...
das
nicht
gelernt
hat
seine
Körper-Form
beizubehalten,
OpenSubtitles v2018
There
was
a
child
who
was
raped
a
thousand
times.
Es
gab
ein
Mädchen,
das
tausende
Male
missbraucht
wurde.
OpenSubtitles v2018
You're
a
Lapp
child
who
doesn't
understand
anything.
Du
bist
dieses
Lappen-Kind,
das
gar
nichts
kapiert.
OpenSubtitles v2018
I'm
looking
for
a
foster
child
who
lives
here.
Ich
suche
nach
einem
Pflegekind,
das
hier
wohnt.
OpenSubtitles v2018
Like
a
little
child
who
comes
to
kindergarten.
Wie
ein
kleines
Kind,
das
in
den
Kindergarten
kommt.
OpenSubtitles v2018
A
child
who
didn't
learn
the
most
basic
lesson!
Ein
Kind,
das
die
grundlegende
Lektion
nicht
gelernt
hat.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
child
who
must
hear
those
words.
Ich
habe
ein
Kind,
das
diese
Worte
einmal
hören
soll.
OpenSubtitles v2018
What
if
she
had
a
child
who
grows
into
a
mass
murderer?
Und
wenn
ihr
Kind
zum
Massenmörder
heranwächst?
OpenSubtitles v2018
Because
she
is
a
perverse
child
who
only
thinks
of
herself.
Weil
sie
ein
verkorkstes
Kind
ist,
das
nur
an
sich
selbst
denkt.
OpenSubtitles v2018
He
wanted
me
to
be
a
child
who
always
smiled,
like
the
flowers.
Ich
soll
wie
eine
Blume
stets
fröhlich
schauen.
OpenSubtitles v2018
I
had
some
experience
with
a
child
who
hated
my
guts.
Ich
habe
Erfahrung
mit
Kindern,
die
einen
abgrundtief
hassen.
OpenSubtitles v2018
A
bit
like
a
child,
who
knows
nothing
of
the
world.
So
wie
ein
Kind,
das
nichts
von
der
Welt
weiß.
OpenSubtitles v2018
We've
got
a
homicide
and
a
child
who
has
vanished.
Wir
haben
einen
Mord
und
ein
verschwundenes
Kind.
OpenSubtitles v2018
A
child
who
will
save
us
all
when
she
reaches
her
28th
year.
Ein
Kind,
das
uns
in
seinem
28.
Lebensjahr
retten
wird.
OpenSubtitles v2018
One
day,
I
would
meet
a
child
who
was
strong
enough.
Eines
Tages,
würde
ich
ein
Kind
treffen,
das
stark
genug
ist.
OpenSubtitles v2018
Love
is
a
gypsy
child
who
never,
never
follows
the
rules.
Die
Liebe
ist
ein
Zigeunerkind,
das
niemals
den
Gesetzen
folgt.
OpenSubtitles v2018