Translation of "A child who" in German

Anybody, even a child, who obstructs the procession is put to death.
Jeder, der einen Samurai-Zug aufhält, wird bestraft.
OpenSubtitles v2018

Carmen is still a little child who likes to pull the wings off flies.
Carmen führt sich auf wie ein kleines Kind.
OpenSubtitles v2018

A naughty boy-child who killed his mother and his father dead!
Ein schlimmer, kleiner Junge, der seine Mutter und seinen Vater umbrachte.
OpenSubtitles v2018

You are a child or teenager who has not started having periods.
Sie sind ein Kind oder Teenager, dessen Periode noch nicht eingetreten ist.
TildeMODEL v2018

A child... who hadn't learned to preserve its body print...
Ein Kind ... das nicht gelernt hat seine Körper-Form beizubehalten,
OpenSubtitles v2018

There was a child who was raped a thousand times.
Es gab ein Mädchen, das tausende Male missbraucht wurde.
OpenSubtitles v2018

You're a Lapp child who doesn't understand anything.
Du bist dieses Lappen-Kind, das gar nichts kapiert.
OpenSubtitles v2018

I'm looking for a foster child who lives here.
Ich suche nach einem Pflegekind, das hier wohnt.
OpenSubtitles v2018

Like a little child who comes to kindergarten.
Wie ein kleines Kind, das in den Kindergarten kommt.
OpenSubtitles v2018

A child who didn't learn the most basic lesson!
Ein Kind, das die grundlegende Lektion nicht gelernt hat.
OpenSubtitles v2018

I have a child who must hear those words.
Ich habe ein Kind, das diese Worte einmal hören soll.
OpenSubtitles v2018

What if she had a child who grows into a mass murderer?
Und wenn ihr Kind zum Massenmörder heranwächst?
OpenSubtitles v2018

Because she is a perverse child who only thinks of herself.
Weil sie ein verkorkstes Kind ist, das nur an sich selbst denkt.
OpenSubtitles v2018

He wanted me to be a child who always smiled, like the flowers.
Ich soll wie eine Blume stets fröhlich schauen.
OpenSubtitles v2018

I had some experience with a child who hated my guts.
Ich habe Erfahrung mit Kindern, die einen abgrundtief hassen.
OpenSubtitles v2018

A bit like a child, who knows nothing of the world.
So wie ein Kind, das nichts von der Welt weiß.
OpenSubtitles v2018

We've got a homicide and a child who has vanished.
Wir haben einen Mord und ein verschwundenes Kind.
OpenSubtitles v2018

A child who will save us all when she reaches her 28th year.
Ein Kind, das uns in seinem 28. Lebensjahr retten wird.
OpenSubtitles v2018

One day, I would meet a child who was strong enough.
Eines Tages, würde ich ein Kind treffen, das stark genug ist.
OpenSubtitles v2018

Love is a gypsy child who never, never follows the rules.
Die Liebe ist ein Zigeunerkind, das niemals den Gesetzen folgt.
OpenSubtitles v2018