Übersetzung für "Zuko" in Deutsch
Zhao
realizes
that
Zuko
is
the
masked
vigilante.
Aang
erkennt,
dass
Zuko
sein
Retter
ist.
Wikipedia v1.0
We
don't
to
get
you
in
trouble
then,
now
do
we,
Danny
Zuko?
Wir
werden
dich
dann
nicht
in
Schwierigkeiten
bringen,
oder,
Danny
Zuko?
OpenSubtitles v2018
He
wants
to
fight
you
so
he
can
capture
you,
Zuko.
Er
will
gegen
dich
kämpfen,
damit
er
dich
fassen
kann,
Zuko.
OpenSubtitles v2018
I
do
think
you'd
make
a
sublime
Danny
Zuko.
Ich
glaube,
du
könntest
einen
grandiosen
Danny
Zuko
abgeben.
OpenSubtitles v2018
In
grease,
what
did
sandy
do
to
get
danny
zuko?
In
Grease,
was
tat
Sandy
um
sich
Danny
Zuko
zu
schnappen?
OpenSubtitles v2018
So
she
laid
her
eyes
on
you,
huh,
Zuko?
Sie
hat
dich
also
getroffen,
was,
Zuko?
OpenSubtitles v2018
Hey,
did
you
guys
get
a
look
at
Zuko
this
morning?
Habt
ihr
Leute
heute
Morgen
Zuko
gesehen?
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
what
I
ever
saw
in
Danny
Zuko.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
in
Danny
Zuko
sah.
OpenSubtitles v2018
You
ain't
gonna
see
me
for
dust,
Zuko.
Mich
siehst
du
nur
von
hinten,
Zuko.
OpenSubtitles v2018
There
are
a
lot
of
pretty
girls
in
this
town,
Zuko.
Es
gibt
viele
hübsche
Mädchen
in
der
Stadt,
Zuko.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
kind
of
went
to
see
Zuko
last
night.
Nun,
ich
wollte
letzte
Nacht
nach
Zuko
schauen.
OpenSubtitles v2018
Hello,
Zuko
here.
Hallo,
ich
bin's,
Zuko.
OpenSubtitles v2018
Zuko,
could
I
have
a
word
with
you?
Zuko,
könnte
ich
dich
kurz
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Prince
Zuko,
is
something
wrong?
Prinz
Zuko,
ist
etwas
falsch?
OpenSubtitles v2018
I'm
not
having
Zuko
as
my
teacher.
Ich
akzeptiere
Zuko
nicht
als
meinen
Lehrer.
OpenSubtitles v2018
I
can't
believe
I'm
saying
this,
but...
thanks
Zuko.
Ich
kann
nicht
glaube
das
zu
sagen,
aber,
Danke
Zuko.
OpenSubtitles v2018
Toph,
you're
the
one
that
Zuko
burned.
Toph,
du
wurdest
von
Zuko
verbrannt.
OpenSubtitles v2018
I
am
proud
of
you,
prince
zuko.
Ich
bin
stolz
auf
Dich,
Prinz
Zuko.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
who
are
you
angry
at,
zuko?
Ja,
auf
wen
bist
du
wütend,
Zuko?
OpenSubtitles v2018