Übersetzung für "You had been" in Deutsch
If
you
had
been
listening
you
would
have
heard
that
it
fell.
Wenn
Sie
zugehört
hätten,
hätten
Sie
mitbekommen,
dass
er
hinfällig
ist.
Europarl v8
This
is
the
hell
you
had
been
promised!
Das
ist
die
Hölle,
die
euch
stets
angedroht
wurde.
Tanzil v1
Had
you
been
harsh,
hardhearted,
they
would
have
dispersed
from
around
you.
Wärest
du
grob
und
hartherzig
gewesen,
wären
sie
rings
um
dich
fortgelaufen.
Tanzil v1
Had
you
been
rough,
hard-hearted,
they
would
surely
have
scattered
away
from
you.
Wärest
du
grob
und
hartherzig
gewesen,
wären
sie
rings
um
dich
fortgelaufen.
Tanzil v1
And
if
you
had
been
rude
[in
speech]
and
harsh
in
heart,
they
would
have
disbanded
from
about
you.
Doch
wärest
du
barsch,
hartherzig
gewesen,
hätten
sie
dich
gewiß
verlassen.
Tanzil v1
I'll
make
you
wish
you
had
never
been
born.
Du
wirst
dir
noch
wünschen,
du
wärest
nie
geboren!
Tatoeba v2021-03-10
If
you
had
been
stern
and
hard-hearted,
they
would
all
have
deserted
you
a
long
time
ago.
Doch
wärest
du
barsch,
hartherzig
gewesen,
hätten
sie
dich
gewiß
verlassen.
Tanzil v1
Would
he
order
you
to
disbelief
after
you
had
been
Muslims?
Kann
er
euch
den
Unglauben
befehlen,
nachdem
ihr
Gottergebene
geworden
seid?
Tanzil v1
If
you
had
been
with
the
others
I
would
have
greeted
you
too.
Wäret
lhr
bei
den
anderen
gewesen,
hätte
ich
auch
Euch
begrüßt.
OpenSubtitles v2018
Had
you
been
dropped
two
miles
farther
south,
you'd
have
been
incinerated.
Wären
Sie
zwei
Meilen
weiter
südlich
gewesen,
dann
wären
Sie
verbrannt.
OpenSubtitles v2018
Sir,
if
you
had
been
born
a
woman,
you
would
have
been
she.
Herr,
wärt
Ihr
als
Frau
geboren,
so
wärt
Ihr
wie
sie.
OpenSubtitles v2018
I
tell
you,
that
man
had
been
up
to
something.
Ich
sage
Ihnen,
dieser
Mann
führt
was
im
Schilde.
OpenSubtitles v2018