Übersetzung für "You are" in Deutsch

As President of that republic, you are part of the tradition of your country.
Sie stehen als Präsident dieser Republik in der Tradition dieses Landes.
Europarl v8

I know that you are a courageous man.
Ich weiß, dass Sie ein mutiger Mann sind.
Europarl v8

I know that you are a demanding advocate of this cooperation.
Mir ist bewusst, dass Sie eine engagierte Verfechterin dieser Zusammenarbeit sind.
Europarl v8

Prime Minister Topolánek, you are heading the last Council Presidency of the current term of the European Parliament.
Sie führen die letzte Ratspräsidentschaft in dieser Wahlperiode des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

So you are right - this is an important factor.
Sie haben also Recht - dies ist ein wichtiger Faktor.
Europarl v8

You say there are many options.
Sie sagen, es gibt viele Optionen.
Europarl v8

No, you are the Commission!
Nein, Sie sind die Kommission!
Europarl v8

However, that is exactly what you are doing.
Doch genau das tun Sie jetzt.
Europarl v8

I am very happy that you are here with us today.
Schön, dass Sie hier bei uns sind.
Europarl v8

That is the only way we can understand what you are going to negotiate.
Nur so können wir nachvollziehen, was sie gerade verhandeln.
Europarl v8

I know that you are of Italian origin, so once again, thank you.
Mir ist bekannt, dass Sie italienischer Herkunft sind, also nochmals danke.
Europarl v8

I know that you are waiting for a vote.
Ich weiß, dass Sie auf eine Abstimmung warten.
Europarl v8

Today, however, you are aware of the sense of disappointment felt in these countries.
Heute dagegen machen Sie in diesen Ländern ein Gefühl der Enttäuschung aus.
Europarl v8

You are also taking over your office at a difficult time for the European Parliament.
Sie übernehmen Ihr Amt auch in einer schwierigen Phase für das Europäische Parlament.
Europarl v8

You are therefore calling 430 000 voters fascist.
Daher bezeichnen Sie 430 000 Wähler als Faschisten.
Europarl v8

We know what you are like!
Wir wissen, wie Sie sind!
Europarl v8

Are you satisfied with your achievements over the past five years?
Sind Sie mit Ihren Errungenschaften der letzten fünf Jahre zufrieden?
Europarl v8

However, you are in favour of this treaty.
Doch genau für diesen Vertrag sind Sie doch!
Europarl v8

The timetable that you are giving us is extremely tight.
Der Zeitplan, den Sie uns geben haben, ist extrem eng.
Europarl v8

Would you, in principle, reject any objections or are you prepared to accept them?
Würden Sie das grundsätzlich ablehnen, oder sind Sie grundsätzlich bereit dazu?
Europarl v8