Übersetzung für "Years to maturity" in Deutsch
The
above-mentioned
yields
relate
to
government
bonds
of
around
10
years
to
maturity.
Hinweis:
Die
angegebenen
Renditen
beziehen
sich
auf
Staatsanleihen
mit
etwa
zehnjähriger
Laufzeit.
EUbookshop v2
The
above-mentioned
yields
relate
to
government
bonds
of
around
ten
years
to
maturity.
Hinweis:
Die
angegebenen
Renditen
beziehen
sich
auf
Staatsanleihen
mit
etwa
zehnjähriger
Laufzeit.
EUbookshop v2
Note:
The
above-mentioned
yields
relate
to
government
bonds
of
around
10
years
to
maturity.
Die
angegebenen
Renditen
beziehen
sich
auf
Staatsanleihen
mit
etwa
lOjähriger
Laufzeit.
EUbookshop v2
Wines
that
need
many
years
to
reach
full
maturity.
Weine,
die
viele
Jahre
brauchen,
um
ihre
volle
Reife
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Note:
the
above-mentioned
yields
relate
to
government
bonds
of
around
10
years
to
maturity.
Anmerkung:
Die
oben
erwähnten
Renditen
beziehen
sich
auf
Staatsanleihen
mit
etwa
10
jähriger
Laufzeit.
EUbookshop v2
We
should
value
this
resource
better
and
take
greater
care
of
the
resource
that
not
only
sustains
a
whole
host
of
plant
and
animal
species
but
is
slow
growing
and
takes
many
years
to
reach
maturity.
Wir
sollten
diese
Ressource
besser
schätzen
und
mehr
für
die
Ressource
zu
sorgen,
die
nicht
nur
eine
Fülle
an
Pflanzen-
und
Tierarten
aufrecht
erhält,
sondern
langsam
wächst
und
viele
Jahre
braucht,
um
zur
Reife
zu
gelangen.
Europarl v8
T
the
number
of
years
remaining
to
the
maturity
date
of
the
exposure
calculated
in
accordance
with
Article
238,
or
five
years,
whichever
is
lower;
T
der
verbleibenden
Anzahl
von
Jahren
bis
zu
dem
nach
Artikel
233
bestimmten
Fälligkeitstermin
der
Forderung
oder
fünf
Jahren,
wenn
dieser
Wert
niedriger
ist,
DGT v2019
T
is
the
number
of
years
remaining
to
the
maturity
date
of
the
exposure
calculated
in
accordance
with
Article
238,
or
five
years,
whichever
is
lower;
T
der
verbleibenden
Zahl
von
Jahren
bis
zu
dem
nach
Artikel
233
errechneten
Fälligkeitstermin
der
Forderung
oder
fünf
Jahren,
wenn
dieser
Wert
niedriger
ist,
DGT v2019
Visiting
the
rooms
of
his
house
you
can
retrace
the
entire
artistic
and
human
of
the
great
painter
from
Livorno
years
to
maturity
Paris
art,
thanks
to
the
display
of
autographed
documents,
the
most
significant
paintings
and
original
works.
Besuch
der
Räume
seines
Hauses
Sie
den
gesamten
künstlerischen
und
menschlichen
des
großen
Malers
aus
Livorno
Jahre
bis
zur
Fälligkeit
Paris
Kunst
nachvollziehen
können,
dank
der
Anzeige
der
Autogramm
Dokumente,
der
bedeutendsten
Gemälde
und
Originalwerke.
ParaCrawl v7.1
While
this
measure
may
well
pin
down
the
very
front-end
of
the
curve,
Bunds
with
several
years
to
maturity
are
still
vulnerable
in
my
view.
Diese
Maßnahmen
dürften
das
vordere
Ende
der
Kurve
sicherlich
fixieren,
Bundesanleihen
mit
einer
Laufzeit
von
mehreren
Jahren
sind
meiner
Ansicht
nach
jedoch
nach
wie
vor
anfällig.
ParaCrawl v7.1
In
Graph
G-2.3,
the
relative
size
of
the
premium
or
discount
is
shown
for
all
market
yields
from
0.01
to
0.21
for
a
bond
with
coupon
rate
of
0.1
and
10
years
to
maturity.
In
der
Grafik
G-2.3
wird
die
relative
Höhe
der
Prämie
oder
des
Diskonts
für
alle
Marktzinsen
von
0,01
bis
0,21
für
eine
Anleihe
mit
einer
Couponrate
von
0,1
und
einer
Laufzeit
von
10
Jahren
gezeigt.
ParaCrawl v7.1