Übersetzung für "Xenophobic" in Deutsch

The removal of the right of xenophobic parties to stand for election must be encouraged.
Auf die Aberkennung des passiven Wahlrechts für fremdenfeindliche Parteien muß verstärkt hingewirkt werden.
Europarl v8

That is why we are opposed to any xenophobic dramatization of the situation.
Darum wehren wir uns ganz entschieden gegen jede fremdenfeindliche Dramatisierung dieses Phänomens.
Europarl v8

I believe we are fostering this kind of xenophobic attitude with this directive.
Ich glaube, dass wir mit dieser Richtlinie genau diese fremdenfeindliche Haltung fördern.
Europarl v8

When all is said and done, this instrument is no barrier in law against xenophobic prejudices.
Jedenfalls stellt dieses Instrument keine juristische Schranke gegen fremdenfeindliche Vorurteile dar.
Europarl v8

It also has to deal with the growth of xenophobic attitudes in our society.
Sie muß auch der Entwicklung fremdenfeindlicher Gefühle in unserer Gesellschaft die Stirn bieten.
Europarl v8

The reaction has been one of unacceptable xenophobic violence.
Die Reaktion war inakzeptable, fremdenfeindliche Gewalt.
Europarl v8

However, this also applies to verbal, xenophobic attacks by the extreme right in Europe on migrant fellow citizens.
Dasselbe gilt auch für die fremdenfeindlichen Verbalattacken europäischer Rechtsextremisten auf zugewanderte Mitbürger.
Europarl v8

Some xenophobic instincts also persist, and are the subject of shameless speculation.
Ebenso herrschen noch gewisse fremdenfeindliche Instinkte, die schamlos ausgenutzt werden.
Europarl v8

We must keep watch for racist and xenophobic attacks.
Wir müssen wachsam sein hinsichtlich rassistischer und fremdenfeindlicher Angriffe.
Europarl v8

France, Austria and Hungary all have their own forms of xenophobic leaders.
Frankreich, Österreich und Ungarn haben alle ihre eigene Art von fremdenfeindlichen Parteiführern.
GlobalVoices v2018q4

The AfD’s recent gains have come by stirring xenophobic sentiments.
Die AfD konnte ihre jüngsten Gewinne durch fremdenfeindliche Gefühle erlangen.
News-Commentary v14

To do so would give further encouragement to anti-European and xenophobic forces.
Dadurch würde europa- und fremden­feindlichen Kräften weiterer Vorschub geleistet werden.
TildeMODEL v2018

Whereas racist and xenophobic attitudes can constitute an obstacle to the effective exercise of the rights of free movement;
Rassistische und fremdenfeindliche Verhaltensweisen können die effektive Ausübung der Freizügigkeitsrechte behindern.
TildeMODEL v2018

It's a backward planet full of superstitious, xenophobic morons.
Das ist ein rückständiger Planet voller abergläubischer und fremdenfeindlicher Idioten.
OpenSubtitles v2018

Newspaper Die Zeit claimed Hoven had spread "xenophobic resentments".
Die Zeit schreibt, Hoven habe „fremdenfeindliche Ressentiments“ verbreitet.
WikiMatrix v1

Racist and xenophobic attitudes and discriminatory practices also play a role.
Es geht auch um rassistische und fremdenfeindliche Einstellungen und diskriminierende Praktiken.
EUbookshop v2

Xenophobic and racist attitudes can be found at numerous levels.
Fremdenfeindliche und rassistische Einstellungen sind aufzahlreichen Ebenen anzutreffen.
EUbookshop v2

Ähnliche Begriffe