Übersetzung für "Wtz" in Deutsch
The
WTZ
West
enters
its
second
phase!
Das
WTZ
West
geht
in
die
zweite
Runde!
CCAligned v1
The
current
formats
of
the
scientific
and
technological
collaboration
(WTZ)
respond
to
these
requirements.
Die
aktuellen
Formate
der
wissenschaftlich-technologischen
Zusammenarbeit
(WTZ)
greifen
diese
Vorgaben
auf.
ParaCrawl v7.1
AAU
is
a
member
of
the
Wissenstransferzentrum
Süd
(WTZ)
knowledge
transfer
centre.
Die
AAU
ist
Mitglied
im
Wissenstransferzentrum
Süd
(WTZ).
ParaCrawl v7.1
The
priority
topics
of
the
WTZ
jointly
identified
for
the
German-Greek
research
programme
are:
Die
gemeinsam
für
das
deutsch-griechische
Forschungsprogramm
identifizierten
fachlichen
Schwerpunkte
in
der
WTZ
sind:
ParaCrawl v7.1
The
WTZ
SÃ1?4d
website
provides
easy
access
to
new
technologies
from
universities
and
their
cooperation
partners.
Die
Website
des
WTZ
Süd
bietet
raschen
Zugriff
zu
neuen
Technologien
der
Universitäten
und
Kooperationspartner.
ParaCrawl v7.1
The
knowledge
and
technology
transfer
with
all
its
diverse
innovations
from
different
fields
of
collaboration
partners
of
the
'WTZ
Ost'
(Arts,
Humanities,
social
and
cultural
studies,
technology,
life
sciences,
medicine
and
much
more)
are
a
great
challenge
and
at
the
same
time
our
greatest
strength.
Der
Wissens-
und
Technologietransfer
in
all
seinen
Dimensionen
und
die
Vielfalt
an
Innovationen
aus
den
Fachgebieten
der
Kooperationspartner
des
WTZ
Ost
(Kunst,
Geistes-,
Sozial-,
Kulturwissenschaften,
Erschliessung
der
Künste,
Kunst,
Technik,
Biowissenschaften,
Medizin
uvm.)
sind
eine
große
Herausforderung
und
gleichzeitig
unsere
größte
Stärke.
ParaCrawl v7.1
European
&
international
Life
Long
Learning
projects
(e.g.
WTZ,
ERASMUS,
MSCA-ITNs)
and
Mobility
(e.g.
OeAD,
APPEAR,
Fulbright)
are
serviced
by
Center
for
International
Relations
.
Europäische
&
internationale
Lehr-
und
Bildungsprojekte
(z.B.
WTZ,
ERASMUS,
APPEAR,
Marie
S.
Curie
ITNs
etc.)
und
Mobilität
(ÖAD,
Fulbrigth)
werden
vom
Zentrum
für
Internationale
Beziehungen
(ZIB)
betreut.
ParaCrawl v7.1
Sincere
thanks
were
also
given
to
the
organising
committee,
which
was
composed
of
members
of
the
three
participating
universities
and
WTZ
Süd.
Ein
großer
Dank
gebührt
auch
dem
Organisationsteam,
welches
sich
aus
Mitgliedern
der
drei
beteiligten
Universitäten
und
dem
WTZ
Süd
zusammensetzte.
CCAligned v1
We
are
pleased
to
inform,
that
final
series
of
pistons
have
been
successfully
manufactured
together
with
our
cooperation
Partners
GSA
Aalen,
WTZ
Roßlau,
Fraunhofer
and
PTJ.
Wir
freuen
uns
mitteilen
zu
können,
dass
die
abschließende
Serie
von
Kolben
zusammen
mit
unseren
Kooperationspartnern
GSA
Aalen,
WTZ
Roßlau,
Fraunhofer
und
PTJ
erfolgreich
hergestellt
wurde.
CCAligned v1
Sincere
thanks
were
also
given
to
the
organizing
committee,
which
was
composed
of
members
of
the
three
participating
universities
and
WTZ
Süd.
Ein
großer
Dank
gebührt
auch
dem
Organisationsteam,
welches
sich
aus
Mitgliedern
der
drei
beteiligten
Universitäten
und
dem
WTZ
Süd
zusammensetzte.
CCAligned v1
The
aim
was
to
award
the
WTZ
III
with
a
DGNB
label
in
gold,
which
was
successfully
achieved.
Ziel
war
es,
das
WTZ
III
mit
einem
DGNB-Label
in
Gold
auszuzeichnen,
welches
erfolgreich
erreicht
wurde.
CCAligned v1
Our
contact
points
at
the
WTZ
Süd
and
at
each
university
are
available
as
intermediary
for
the
search
of
know-how
in
a
competent
and
uncomplicated
manner.
Unsere
Kontaktstellen
im
WTZ
Süd
und
an
jeder
Universität
stehen
als
Vermittler
kompetent
und
unkompliziert
bei
der
Suche
nach
Know-how
zur
Verfügung.
CCAligned v1
As
part
of
the
Knowledge
Transfer
series
(WTZ)
of
Academy
of
Fine
Arts
Vienna
and
the
theme
"Ways
of
Shaping
the
Intellectual
Property"
Verena
Dauerer
is
holding
a
workshop
and
giving
a
talk
on
the
topic
of
"New
Work
–
Exploring
Ways
of
Nonlinear
Work"
on
Wednesday,
March
25,
2015.
Im
Rahmen
des
Wissenstransfers
(WTZ)
der
Akademie
der
bildenden
Künste
Wien
gibt
Verena
Dauerer
am
Mittwoch,
den
25.
März
2015
zum
Thementag
"Wege
des
Gestaltens
von
geistigem
Eigentum"
einen
Workshop
und
Vortrag
zum
Thema
"New
Work
–
Wege
zur
selbstbestimmten
nonlinearen
Arbeit".
ParaCrawl v7.1
As
the
WTZ
West’s
project
partners
are
spread
across
three
different
university
locations,
it
was
an
important
step
to
establish
a
common
virtual
platform,
which
was
developed
and
implemented
by
the
University
of
Salzburg.
Da
die
Teilnehmer
des
WTZ
West
auf
drei
Standorte
verteilt
sind,
wird
der
gemeinsame
Außenauftritt
durch
eine
virtuelle
Plattform
(Website)
gestärkt,
welche
von
der
Universität
Salzburg
erstellt
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
WEINMANN
Holzbausystemtechnik
GmbH
will
also
present
the
work
table
WTZ
110/10
LE
at
Ligna
assembly
table
for
the
manual
fabrication
of
highly
accurate
frame
work
and
angled
elements.
Pünktlich
zur
Ligna
wird
die
WEINMANN
Holzbausystemtechnik
GmbH
ebenfalls
einen
Montagetisch
WTZ
110/10
LE
zur
manuellen
Erstellung
des
Riegelwerks
für
die
Produktion
von
winkel-
und
maßgenauen
Elementen
vorstellen.
ParaCrawl v7.1
As
the
WTZ
West's
project
partners
are
spread
across
three
different
university
locations,
it
was
an
important
step
to
establish
a
common
virtual
platform,
which
was
developed
and
implemented
by
the
University
of
Salzburg.
Da
die
Teilnehmer
des
WTZ
West
auf
drei
Standorte
verteilt
sind,
wird
der
gemeinsame
Außenauftritt
durch
eine
virtuelle
Plattform
(Website)
gestärkt,
welche
von
der
Universität
Salzburg
erstellt
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
The
WTZ
110/10
LE
allows
the
production
of
wall,
ceiling,
floor,
roof,
gable
and
special
elements.
Der
WTZ
110/10
LE
erlaubt
die
Fertigung
von
Wand-,
Dach-,
Decken-,
Giebel-
und
Sonderelementen.
ParaCrawl v7.1
The
new
offices
are
located
in
the
WTZ
III
tower
in
the
Zukunftspark
Wohlgelegen,
in
the
immediate
vicinity
of
other
zfhn
portfolio
companies.
Die
neuen
Büros
befinden
sich
im
WTZ
III
Turm
im
Zukunftspark
Wohlgelegen
–
in
direkter
Nachbarschaft
weiterer
zfhn-Portfoliounternehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Knowledge
transfer
centre
'East'
('WTZ
Ost')
is
a
platform
that
connects
research,
new
knowledge,
technologies,
inventions
and
know-how,
not
only
within
the
universities
but
also
make
them
accessible
to
the
economy,
politics,
and
our
society.
Das
Wissens-
und
Technologietransferzentrum
Ost
(WTZ
Ost)
versteht
sich
als
Plattform
und
Drehscheibe,
um
Forschungsergebnisse,
neue
Erkenntnisse,
Technologien,
Erfindungen
und
Know
How
nicht
nur
innerhalb
der
Universitäten
optimal
zusammen
zu
führen,
sondern
diese
auch
der
Wirtschaft,
unserer
Gesellschaft
und
der
Politik
zugänglich
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
The
flexible
and
robust
WTZ
110/10LE
enables
time
and
cost
saving
and
will
satisfy
your
customers
needs.
Der
flexibel
und
stabil
konstruierte
WTZ
110/10
LE
ermöglicht
hohe
Zeit-
sowie
Kostenersparnisse
und
stellt
die
Zufriedenheit
Ihrer
Kunden
sicher.
ParaCrawl v7.1
An
increased
cooperation
and
coordination
as
well
as
a
concerted
setting
of
a
focus
and
profile
in
the
WTZ
Ost
(the
partners
in
the
consortium
are:
the
Medical
University
of
Vienna,
the
Vienna
University
of
Technology,
the
University
of
Natural
Resources
and
Life
Sciences,
Vienna,
the
University
of
Veterinary
Medicine,
Vienna,
the
University
of
Vienna,
the
Vienna
University
of
Economics
and
Business,
the
Academy
of
Fine
Arts,
Vienna,
the
University
of
Applied
Arts
Vienna)
are
meant
to
create
ideal
conditions
for
an
efficient
transfer
of
research
results
to
the
business
world
and
society.
Verstärkte
Kooperation
und
Koordination
sowie
eine
abgestimmte
Profil-
und
Schwerpunktsetzung
im
WTZ
Ost
(Konsortialpartner
sind:
Medizinische
Universität
Wien,
Technische
Universität
Wien,
Universität
für
Bodenkultur
Wien,
Veterinärmedizinische
Universität
Wien,
Universität
Wien,
Wirtschaftsuniversität
Wien,
Akademie
der
bildenden
Künste
Wien,
Universität
für
angewandte
Kunst
Wien)
sollen
optimale
Voraussetzungen
für
einen
effizienten
Transfer
von
Forschungsergebnissen
in
Wirtschaft
und
Gesellschaft
schaffen.
Neben
dem
"klassischen"
Transfer
von
Biotech-
und
Medtech-Technologien
wird
an
der
MedUni
Wien
auch
besonderes
Augenmerk
auf
die
Möglichkeiten
einer
Einbindung
von
Know
How
jener
Universitäten
gesetzt,
die
im
Wissenstransfer
der
Geistes-
Sozial-
und
Kulturwissenschaften,
bereits
Erfahrungen
gesammelt
haben.
ParaCrawl v7.1