Übersetzung für "Would work for you" in Deutsch
Yes,
but...
I
don't
believe
it
would
work
for
you.
Ja,
aber
ich
glaube,
das
wäre
nicht
das
Richtige
für
dich.
OpenSubtitles v2018
I
really
thought
my
idea
would
work
for
you.
Ich
dachte
wirklich,
dass
meine
Idee
funktionieren
würde.
OpenSubtitles v2018
Blair,
I
would
never
work
for
you.
Blair,
ich
würde
niemals
für
dich
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
Thanks,
I
would
love
to
work
for
you
I
meant
to
say.
Danke,
ich
würde
gerne
für
dich
arbeiten,
wollte
ich
sagen.
OpenSubtitles v2018
I
am
interested
in
your
ad
and
would
like
to
work
for
you.
Ich
interessiere
mich
für
Ihre
Anzeige
und
möchte
gern
bei
Ihnen
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Take
a
look,
we
would
love
to
work
for
you!
Schauen
Sie
rein,
wir
arbeiten
gerne
auch
für
Sie!
CCAligned v1
We
would
love
to
work
for
you,
too.
Gerne
würden
wir
auch
für
Sie
tätig
werden.
ParaCrawl v7.1
I'm
a
big
Thomann
fan
and
I
would
like
to
work
for
you!
Ich
bin
Thomann
Fan
und
möchte
für
euch
arbeiten!
ParaCrawl v7.1
So
you
can
choose
the
challenges
th
at
would
work
for
you.
So
können
Si
e
die
Herausforderungen,
die
für
Sie
arbeiten
würde.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
work
for
you,
in
order
to...
Gerne
würde
ich
für
Sie
arbeiten,
um...
ParaCrawl v7.1
Actually,
my
sister
just
graduated
from
Oxford
University
and
she
would
love
to
work
for
you.
Meine
Schwester
hat
gerade
ihr
Studium
in
Oxford
beendet
und
würde
sehr
gerne
für
Sie
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
Would
group
tackling
work
for
you?
Wäre
Gruppenangriff
was
für
dich?
OpenSubtitles v2018
Hi,my
name
is
risper
and
would
like
to
work
for
you
as
your
new
nanny.
Hallo,
mein
Name
ist
Risper
und
möchte
für
Sie
als
Ihr
neues
Kindermädchen
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
I
would
love
to
work
for
you
and
take
care
of
your
children.
Ich
würde
lieben,
für
Sie
zu
arbeiten
und
kümmern
uns
um
Ihre
Kinder.
ParaCrawl v7.1
If
I
did,
I
would
work
it
out
for
you
and
you
would
be
astounded
at
the
possibilities
it
encompasses.
Wenn
ich
sie
hätte,
würde
ich
Ihnen
das
vorrechnen,
und
Sie
würden
erstaunt
sein,
welche
Möglichkeiten
dies
beinhaltet.
Europarl v8
What
was
it
about
the
conversation
we
just
had
that
made
you
think
I
would
want
to
work
for
you?
Was
war
an
der
Unterhaltung,
die
wir
gerade
führten,
dass
Sie
denken,
ich
würde
für
Sie
arbeiten
wollen?
OpenSubtitles v2018
I
just
want
you
to
know,
even
though
you've
only
worked
here
2
years,
I
would
happily
work
for
you.
Ich
wollte
dir
nur
sagen:
auch
wenn
du
hier
erst
seit
2
Jahren
arbeitest,
wäre
ich
froh
für
dich
zu
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
If
you
are
able
to
hire
workers
again
we
are
rather
large
one
I
would
gladly
work
for
you
Sollten
Sie
jemals
wieder
Chef
sein
und
Arbeiter
einstellen,
es
gibt
eine
große
Anzahl
Männer,
die
gerne
wieder
für
Sie
arbeiten
würden.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
it
would
be
more
work
for
you,
but
you
should
provide
a
place
for
us
to
post
the
entire
file.
Ich
bin
mir
sicher,
daß
es
sich
besser
für
euch
ergeben
würde,
wenn
ihr
einen
Ort
für
uns
bereitstellen
könntet,
wo
wir
das
ganze
File
posten
könnten.
ParaCrawl v7.1