Übersetzung für "Would be the case" in Deutsch

There will be sufficient speaking time then, something which would not be the case today.
Dann wird auch genügend Redezeit sein, was heute nicht der Fall wäre.
Europarl v8

This would not be the case with smart grids.
Dies wäre bei intelligenten Netzen nicht der Fall.
Europarl v8

I would be grateful for confirmation from the Commission that would be the case.
Ich wäre der Kommission dankbar für eine Bestätigung, daß das geschehen wird.
Europarl v8

In my opinion, the opposite would be the case.
Meiner Meinung nach wäre das Gegenteil der Fall.
Europarl v8

We all knew that this would not be the case.
Alle haben wir gewusst, dass es nicht der Fall sein wird.
Europarl v8

Would this also be the case if we were talking about men?
Wäre dies auch der Fall, wenn es um Männer ginge?
Europarl v8

This would again be the case if anti-dumping measures were to be repealed.
Dies würde erneut der Fall sein, wenn die Antidumpingmaßnahmen aufgehoben würden.
JRC-Acquis v3.0

And this, my gentle readers, would be the best case scenario.
Das wäre der beste Fall, werte Leser.
GlobalVoices v2018q4

The same would be the case for Norway if it were to apply for membership.
Dasselbe würde auch für Norwegen gelten, falls es einen Beitrittsantrag stellen sollte.
TildeMODEL v2018

That would seem to be the case under the regime established by the Belgian legislation.
Dies scheine bei der nach belgischem Recht vorgesehenen Regelung der Fall zu sein.
DGT v2019

With a cost-neutral bonus-malus system for DEV, this would not be the case.
Mit einem kostenneutralen Bonus-Malus-System und der Kombination GLS wäre dies nicht der Fall.
TildeMODEL v2018

Normally this would not be the case.
Normalerweise wäre dies nicht der Fall.
TildeMODEL v2018

Even if it would be the case, the formula could not be kept as a secret.
Selbst wenn dies der Fall wäre, könnte die Formel nicht geheimgehalten werden.
TildeMODEL v2018

That would be the best case scenario, based on what I saw.
Das wäre noch das bestmögliche Szenario.
OpenSubtitles v2018

They can very rapidly become unintelligible, which is what would be the case here.
Sie werden sehr rasch inkohärent, und das wäre hier der Fall.
EUbookshop v2

That would be unacceptable in the case of products for which there are intervention arrangements.
Die Anstrengungen, dank deren diese Vereinbarungen ermöglicht wurden, müssen begrüßt werden.
EUbookshop v2