Übersetzung für "Womankind" in Deutsch

But for womankind, my record isn't quite so bleak.
Aber für die Frauen, da ist mein Ruf nicht so schlecht.
OpenSubtitles v2018

They are the ultimate, we believe, in womankind.
Sie sind die Vollendung unter den Frauen, glauben wir.
OpenSubtitles v2018

Just Peyton showing no mercy to my neuroses about womankind.
Nur Payton, die kein Mitleid wegen meiner Neurosen über die Frauenwelt hat.
OpenSubtitles v2018

I have respect for all womankind.
Ich habe Respekt vor allen Frauen.
OpenSubtitles v2018

A time where mankind has been replaced by womankind.
Eine Zeit, in der die Menschheit von Frauen beherrscht wird.
OpenSubtitles v2018

You can make a point for womankind or you can do what's best for you.
Entweder Sie kämpfen für das weibliche Geschlecht oder für sich.
OpenSubtitles v2018

I'd swapped her for all womankind.
Ich hatte sie gegen die Frauen im Allgemeinen eingetauscht.
OpenSubtitles v2018

Just cos Sarah hurt you, you're wreaking your petty vengeance on womankind.
Weil Sarah dich verletzte, lässt du deine kleinen Rachen auf die Frauenwelt los.
OpenSubtitles v2018

This is for all womankind.
Dies ist für Alle Frauenwelt.
OpenSubtitles v2018

Many tribal and racial traditions relegate trouble to Eveˆ, Pandora, or some other representative of womankind.
Viele Rassen- und Stammesüberlieferungen schreiben Eva, Pandora und anderen Vertreterinnen der Weiblichkeit Unheil zu.
ParaCrawl v7.1

Many tribal and racial traditions relegate trouble to Eve, Pandora, or some other representative of womankind.
Viele Rassen- und Stammesüberlieferungen schreiben Eva, Pandora und anderen Vertreterinnen der Weiblichkeit Unheil zu.
ParaCrawl v7.1

So digital mammography has been a giant leap forward for manufacturers of digital mammography equipment, but it's been a very small step forward for womankind.
Die digitale Mammographie war ein Riesensprung vorwärts für die Hersteller von Geräten für digitale Mammographie, aber nur ein sehr kleiner Schritt für uns Frauen.
TED2013 v1.1

Last January, rid of all mistresses--in a harsh, bitter frame of mind, the result of a useless, roving, lonely life--corroded with disappointment, sourly disposed against all men, and especially against all womankind (for I began to regard the notion of an intellectual, faithful, loving woman as a mere dream), recalled by business, I came back to England.
Im letzten Januar, frei gemacht von allen Maitressen – in einer harten, verbitterten Stimmung, (das Resultat eines nutzlosen, umherschweifenden, einsamen Lebens) – aufgerieben durch Täuschungen, gereizt gegen alle Menschen, und besonders gegen das ganze weibliche Geschlecht (denn jetzt begann ich zu glauben, daß das Bild eines klugen, treuen, liebenden Weibes nur eine Traumgestalt sei) riefen Geschäfte mich nach England zurück.
Books v1

Is it because of the conflict that arises from your desperate need to pair-bond with a woman, and the apparent collective decision of all womankind to deny you that opportunity?
Ist das wegen dem Konflikt der entsteht, aus deinem verzweifelten Bedürfnis nach einer Beziehung mit einer Frau und die scheinbar kollektive Entscheidung der Frauenwelt dir die Möglichkeit zu verweigern?
OpenSubtitles v2018