Übersetzung für "Withdrew from" in Deutsch

Since Greenland withdrew from the EU in 1985 it has had Fisheries Agreements with the Community.
Seit dem Austritt Grönlands aus der EU 1985 bestehen Fischereiabkommen mit der Gemeinschaft.
Europarl v8

Israel withdrew from south Lebanon and Gaza unilaterally without agreements.
Israel hat sich ohne Abkommen einseitig aus dem Südlibanon und dem Gazastreifen zurückgezogen.
Europarl v8

As a direct result of their accession to the EU, the above-mentioned Member States withdrew from the agreement.
Als unmittelbare Folge ihres EU-Beitritts sind die vorgenannten Mitgliedstaaten aus der Konvention ausgetreten.
Europarl v8

In the coming winter, the soldiers withdrew from Dudeldorf.
Im kommenden Winter zogen die Soldaten aus Dudeldorf ab.
Wikipedia v1.0

After this she withdrew from public life.
Nach dem Ausschluss hatte sie sich aus der Öffentlichkeit zurückgezogen.
Wikipedia v1.0

He faced opposition and withdrew from church life more and more.
Er zog sich vom kirchlichen Leben immer mehr zurück.
Wikipedia v1.0

At the end of the 1970s, McCall withdrew from making art.
Gegen Ende der 1970er zog er sich als praktizierender Künstler zurück.
Wikipedia v1.0

One day before the start of the event, Spain withdrew their team from the competition.
Spanien zog kurz vor Beginn der Titelkämpfe zurück.
Wikipedia v1.0

Kaiser withdrew from the project.
Er zog sich daraufhin aus dem Projekt zurück.
Wikipedia v1.0

When this attempt failed, he withdrew from politics.
Da dieser Versuch scheiterte, zog er sich weitgehend aus der Politik zurück.
Wikipedia v1.0

Afterwards Napier withdrew from the international tournament arena.
Danach zog er sich aus der internationalen Turnierarena zurück.
Wikipedia v1.0

From 1934, she slowly withdrew from the fashion industry.
Ab 1934 zog sie sich langsam aus der Modeindustrie zurück.
Wikipedia v1.0

Ähnliche Begriffe