Übersetzung für "With this case" in Deutsch

I am dealing with this case with great care.
Ich behandele diesen Fall mit großer Sorgfalt.
Europarl v8

Therefore we will continue with this case, and the statement of objection is under preparation.
Wir werden diesen Fall also weiterverfolgen und bereiten gerade eine entsprechende Erklärung vor.
Europarl v8

These thresholds are not complied with in this case.
Diese Schwellenwerte werden im vorliegenden Fall nicht eingehalten.
DGT v2019

If you go through with this case... it's going to throw 500 people out of employment.
Wenn Sie diese Klage aufrechterhalten, werden dadurch 500 Menschen arbeitslos.
OpenSubtitles v2018

That's got nothing to do with this case.
Das hat nichts mit dem Fall zu tun.
OpenSubtitles v2018

Gentlemen, my connection with this case must remain absolutely secret.
Meine Beteiligung an diesem Fall muss streng geheim bleiben.
OpenSubtitles v2018

What are you doing with this mummy case, master?
Was machst du mit dem Sarkophag, Meister?
OpenSubtitles v2018

What's the matter with you on this case?
Was ist los mit dir bei diesem Fall?
OpenSubtitles v2018

To begin with... this case should never have come to trial.
Als Erstes... hätte dieser Fall nie verhandelt werden dürfen.
OpenSubtitles v2018

You can fight him off with this in case he springs at you.
Damit können Sie ihn abwehren, falls er Sie anspringt.
OpenSubtitles v2018

Every object connected with this case has some kind of story to tell.
Jeder Gegenstand in diesem Fall hat eine Geschichte zu erzählen.
OpenSubtitles v2018

He's assisting me with this case.
Er unterstützt mich bei dem Fall.
OpenSubtitles v2018

Mr. Avery's past and his past exoneration have nothing to do with this case.
Mr. Averys Vergangenheit und Entlastung haben nichts damit zu tun.
OpenSubtitles v2018

But your obsession with this case... has taken a toll on you personally.
Aber Sie sind wie besessen, der Fall hat Sie persönlich mitgenommen.
OpenSubtitles v2018

Donald, do I know all there is to know with respect for this case?
Donald, weiß ich wirklich alles, was diesen Fall betrifft?
OpenSubtitles v2018

Your history has nothing to do with this case.
Deine Vergangenheit hat nichts mit diesem Fall zu tun.
OpenSubtitles v2018

I'm looking forward to collaborating with you on this case.
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit an diesem Fall.
OpenSubtitles v2018

Those cases have nothing to do with this case.
Diese Fälle haben nichts mit diesem Fall zu tun.
OpenSubtitles v2018

You have nothing to do with this case.
Du hast nichts mit diesem Fall zu tun.
OpenSubtitles v2018

You have an agenda with this case, Doctor.
Sie haben eine Vorgeschichte mit diesem Fall, Doktor.
OpenSubtitles v2018

All right, as soon as I'm done with this case,
In Ordnung, sobald ich mit diesem Fall fertig bin,
OpenSubtitles v2018