Übersetzung für "With panache" in Deutsch
Lighting
for
outdoor
advertising
can
turn
into
lighting
with
artistic
panache.
Licht
für
die
Außenwerbung
kann
zu
Licht
mit
künstlerischem
Anspruch
werden.
ParaCrawl v7.1
Scorpio
by
MichaelHarvey
and
AndyBenedek
wins
you
over
with
style
and
panache.
Scorpio
von
MichaelHarvey
und
AndyBenedek
überzeugt
mit
Stil
und
Elan.
ParaCrawl v7.1
Its
two
colours
animate
the
day
with
panache
and
class.
Mit
ihrer
Farbenpracht
belebt
sie
den
Tag
mit
Schwung
und
Klasse.
ParaCrawl v7.1
The
rest
of
the
shampoo
has
been
formulated
with
panache.
Der
Rest
des
Shampoos
wurde
mit
Bravour
formuliert.
CCAligned v1
They
go
outside
the
normal
frame
and
do
so
with
panache.
Sie
bewegen
sich
außerhalb
des
normalen
Rahmens
und
tun
es
mit
Schwung.
ParaCrawl v7.1
Breakfast
was
served
with
panache
and
fit
for
a
king.
Das
Frühstück
wurde
mit
viel
Aufwand
und
für
einen
König.
ParaCrawl v7.1
The
guides
manage
to
communicate
their
knowledge
to
the
visitors
with
panache.
Die
Führer
können
dieses
Wissen
mit
Begeisterung
an
die
Besucher
übermitteln.
ParaCrawl v7.1
An
accessory
that
will
complement
your
swimwear
with
panache!
Ein
Accessoire,
das
Ihre
Badebekleidung
auf
gewagte
Art
vervollständigt!
ParaCrawl v7.1
With
our
exemplary
experience,
we
can
assure
you
a
day
that
combines
panache
with
peace
of
mind.
Mit
unserer
vorbildlichen
Erfahrung
können
wir
Ihnen
einen
Tag
versichern,
der
Elan
mit
Seelenfrieden
verbindet.
ParaCrawl v7.1
Each
room
has
a
different
style,
decorated
with
panache
to
perfectly
set
the...
Jedes
Zimmer
hat
einen
anderen
Stil,
mit
Bravour
dekoriert,
um
perfekt
den...
ParaCrawl v7.1
The
house
now
includes
six
rooms,
decorated
with
style
and
panache.
Das
Haus
zählt
sechs
verschiedene
Zimmer,
die
alle
mit
Stil
und
Eleganz
dekoriert
sind.
ParaCrawl v7.1
It
is
even
more
important
to
success
to
finish,
as
the
British
Government
is
doing,
in
style
and
with
panache
and
with
still
something
to
spare
in
the
tank.
Noch
wichtiger
für
den
Erfolg
ist
es,
wie
es
die
britische
Regierung
tut,
das
Rennen
mit
Stil
und
Elan
zu
beenden,
und
trotzdem
noch
Reserven
zu
haben.
Europarl v8
So...
this
trick
with
the
light
bulbs
that
you
performed
with
just
such
panache
at
your
housewarming
party--
Also...
dieser
Trick...
mit
den
Glühlampen,
den
Sie
mit
so
einem
Elan
auf
Ihrer
Einweihungsparty
aufgeführt
haben...
OpenSubtitles v2018
A
guy
like
Big
Ern,
with
his
panache
and
style,
has
clearly
done
for
bowling
what
Muhammad
Ali
did
for
boxing.
Ein
Typ
wie
Big
Ern,
mit
seinem
Elan
und
Stil
hat
das
Gleiche
für
das
Bowling
getan,
wie
Muhammad
Ali
für
das
Boxen.
OpenSubtitles v2018
Historian
Robert
Blake
judged
the
result
to
be
"a
fascinating
story
and
is
told
with
panache,
vigour,
clarity
and
impartiality
by
a
great
biographer."
Der
Historiker
Robert
Blake
bezeichnete
das
Ergebnis
als
„faszinierende
Geschichte,
die
von
einem
großen
Biografen
mit
Ausdruckskraft,
Elan,
Klarheit
und
Unbefangenheit
erzählt
wird“.
WikiMatrix v1
Many
thanks
to
Carlos
Fanselow,
who
lent
him
his
voice
and
rose
to
the
challenge
with
panache.
Vielen
Dank
an
Carlos
Fanselow,
der
ihm
seine
Stimme
lieh
und
die
Herausforderung
mit
Bravour
gemeistert
hat.
CCAligned v1
It
offers
generous
sized
contemporary
open
plan
living
space,
to
which
every
inch
has
been
lovingly
styled
with
glamour
and
panache.
Das
Apartment
bietet
einen
großflächigen
zeitgenössischen
und
offenen
Wohnraum,
von
dem
jeder
Zentimeter
mit
Glamour
und
Eleganz
gestaltet
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
unmatched
ambiance
of
GHPC
Austria
will
form
the
backdrop
to
four
days
dedicated
to
international
top
sports,
here
blended
with
exclusive
panache
and
unforgettable
top-class
show
acts.
Im
unvergleichlichen
Ambiente
des
GHPC
Austria
dreht
sich
vier
Tage
lang
alles
um
internationalen
Spitzensport,
der
hier
auf
exklusives
Flair
und
unvergessliche
Showacts
der
Extraklasse
trifft.
ParaCrawl v7.1
This
level
also
presents
a
high
end
kitchen,
fully
equipped
for
family
life,
with
modern
panache
and
neutral
style,
fully
fitted
with
superior
quality
appliances
and
everything
that
a
creative
cuisine
artist
could
desire.
Diese
Ebene
bietet
außerdem
eine
High-End-Küche,
komplett
ausgestattet
für
das
Familienleben,
mit
modernem
Flair
und
neutralem
Stil,
voll
ausgestattet
mit
hochwertigen
Geräten
und
alles,
was
sich
ein
kreativer
Koch
wünschen
könnte.
ParaCrawl v7.1