Übersetzung für "Will tell" in Deutsch
But
I
will
tell
them
what
they
are
eating.
Aber
ich
werde
ihnen
sagen,
was
sie
essen.
Europarl v8
I
will
tell
you
why.
Ich
will
Ihnen
sagen,
warum.
Europarl v8
Whether
we
are
up
to
it,
only
our
future
will
tell.
Ob
wir
ihr
gewachsen
sind,
wird
auch
unsere
Zukunft
bestimmen.
Europarl v8
The
future
will
tell,
and
I
hope
the
story
will
not
be
a
sad
one.
Die
Zukunft
wird
es
zeigen,
hoffentlich
nicht
im
negativen
Sinne.
Europarl v8
Only
time
will
tell
if
they
will
be
successful.
Wir
können
nur
abwarten
und
sehen,
ob
diese
Maßnahmen
Erfolg
zeigen
werden.
Europarl v8
I
will
tell
you
in
a
minute
what
I
did.
Danach
werde
ich
Ihnen
mitteilen,
was
ich
unternommen
habe.
Europarl v8
I
will
tell
Mr
Bruton.
Ich
werde
es
Herrn
Bruton
sagen.
Europarl v8
The
Commissioner
will
tell
us
next
week.
Der
Herr
Kommissar
wird
sich
nächste
Woche
dazu
äußern.
Europarl v8
I
hope
not
but
time
will
tell.
Ich
hoffe
zwar
nicht,
aber
die
Erfahrung
wird
es
schon
zeigen.
Europarl v8
The
Commissioner
will
tell
us
whether
this
is
an
inadvertent
error.
Der
Herr
Kommissar
wird
uns
sagen,
ob
dieser
Vorfall
beabsichtigt
war.
Europarl v8
Mrs
Gradin
will
tell
us
whether
she
wants
to
reply
today.
Frau
Gradin
wird
Ihnen
mitteilen,
ob
sie
heute
darauf
antworten
will.
Europarl v8
They
will
tell
me
about
things
they
do
not
like.
Sie
werden
mir
von
Dingen
erzählen,
die
ihnen
nicht
gefallen.
Europarl v8
We
are
waiting
for
what
the
Swedish
government
will
tell
us.
Wir
warten
auf
das,
was
die
schwedische
Regierung
uns
sagen
wird.
Europarl v8
Time
will
tell
whether
this
will
succeed.
Ob
uns
das
gelingt,
werden
wir
sehen.
Europarl v8
I
will
tell
the
Parliament
why.
Ich
werde
Ihnen
sagen,
warum.
Europarl v8
Only
the
future
will
tell
when
Croatia
will
be
ready
for
accession.
Nur
die
Zukunft
wird
entscheiden,
wann
es
für
den
Beitritt
bereit
ist.
Europarl v8
Time
will
tell,
but
we
already
have
some
indications
of
that
today.
Die
Zukunft
wird
dies
zeigen,
doch
wir
haben
bereits
heute
Hinweise
darauf.
Europarl v8