Übersetzung für "Will raise" in Deutsch
We
will
raise
these
issues
in
our
talks
with
Russia.
Wir
werden
diese
Themen
in
unseren
Gesprächen
mit
Russland
ansprechen.
Europarl v8
That
will
only
raise
illusions
and
create
frustration.
Das
würde
und
wird
nur
Frustrationen
und
Illusionen
geben.
Europarl v8
I
will
undertake
to
raise
with
the
Commission
the
comments
made
by
the
honourable
Member.
Ich
werde
die
Anmerkungen
des
Fragestellers
an
die
Kommission
weiterleiten.
Europarl v8
The
agreement
that
has
just
been
established
will
actually
raise
standards
in
several
EU
countries.
Die
gerade
getroffene
Vereinbarung
wird
die
Standards
in
mehreren
EU-Ländern
de
facto
verbessern.
Europarl v8
This
will
raise
a
question
mark
over
food
supply
security
in
Europe.
Damit
wird
die
Sicherheit
der
Nahrungsmittelversorgung
in
Europa
mit
einem
Fragezeichen
versehen.
Europarl v8
I
will
therefore
not
raise
the
matter
again.
Daher
werde
ich
nicht
mehr
auf
diesen
Punkt
eingehen.
Europarl v8
If
not,
will
it
raise
the
issue
with
the
US
Government?
Falls
nicht,
wird
sie
dieses
Thema
bei
der
US-Regierung
ansprechen?
Europarl v8
I
will
raise
this
issue
with
the
Bureau
and
the
Conference
of
Presidents.
Ich
werde
das
mit
dem
Präsidium
und
der
Konferenz
der
Präsidenten
beraten.
Europarl v8
I
will
raise
that
matter
with
the
President.
Ich
werde
mit
der
Präsidentin
über
dieses
Thema
sprechen.
Europarl v8
I
hope
you
will
raise
that
point
with
the
Commission.
Ich
hoffe,
Sie
werden
diesen
Punkt
bei
der
Kommission
ansprechen.
Europarl v8
Even
if
it
makes
me
speechless,
I
will
raise
my
voice!
Obwohl
sie
mich
sprachlos
machen,
werde
ich
meine
Stimme
erheben!
GlobalVoices v2018q4
Then
He
will
raise
him
up
again
when
He
please.
Dann,
wenn
Er
will,
erweckt
Er
ihn
wieder.
Tanzil v1
Then
when
He
pleases,
He
will
raise
him
to
life
again.
Dann,
wenn
Er
will,
erweckt
Er
ihn
wieder.
Tanzil v1
I
will
raise
my
children
so
that
they
will
be
protected
from
superstition.
Ich
werde
meine
Kinder
so
erziehen,
dass
sie
vor
Aberglauben
beschützt
werden.
Tatoeba v2021-03-10