Übersetzung für "Will be doubled" in Deutsch
If
you
played
with
the
Gravity
setting
enabled,
the
score
will
be
doubled.
Falls
Sie
mit
aktivierter
Schwerkraft
spielen,
wird
die
erreichte
Punktzahl
verdoppelt.
KDE4 v2
The
world
population
will
soon
be
doubled.
Die
Bevölkerung
der
Erde
wird
sich
bald
verdoppelt
haben.
Tatoeba v2021-03-10
Their
punishment
will
be
doubled
and
they
will
not
be
able
to
hear
or
see.
Sie
pflegten
nicht
zuzuhören
und
sie
pflegten
nicht
einzublicken.
Tanzil v1
Guards
of
prisoner-
of-war
camps
will
be
doubled
and
all
commandants
are
to
have
personal
bodyguards.
In
Kriegsgefangenenlagern
werden
die
Wachen
verdoppelt
und
alle
Kommandanten
bekommen
Personenschutz.
OpenSubtitles v2018
The
highly
successful
mobility
programme
will
be
doubled
in
size.
Das
äußerst
erfolgreiche
Mobilitätsprogramm
wird
im
Umfang
verdoppelt.
TildeMODEL v2018
The
reward
for
reported
sightings
of
subhumans
will
be
doubled.
Die
Belohnung
für
Meldungen
über
Sichtungen
von
Subhumans
wird
verdoppelt
werden.
OpenSubtitles v2018
The
number
of
training
courses
in
the
Restructuring
Region
will
be
doubled
in
the
course
year
1978-79.
Die
Vorbereitungskurse
im
Umstrukturierungsgebiet
werden
im
Kursusjähr
1978-1979
verdoppelt.
EUbookshop v2
The
money
will
be
doubled
and
distributed
by
existing
venture
capital
and
investment
sources.
Das
eingesetzte
Geld
wird
durch
bestehende
Gründungskapitalfonds
und
Anlagequellen
verdoppelt
und
verteilt.
EUbookshop v2
The
available
office
space
will
be
more
than
doubled.
Die
zur
Verfügung
stehende
Bürofläche
wird
damit
mehr
als
verdoppelt.
ParaCrawl v7.1
If
you
guess
the
correct
colour
of
a
card,
your
winning
will
be
doubled.
Falls
die
richtige
Farbe
gewählt
wurde,
werden
die
Gewinne
verdoppelt.
ParaCrawl v7.1
The
area
of
the
photovoltaic
element
4
will
be
doubled
in
this
way.
Dadurch
wird
die
Fläche
des
Fotovoltaikelements
4
verdoppelt.
EuroPat v2
In
addition,
the
size
of
the
Fondation
Beyeler's
gardens
will
be
doubled.
Zudem
wird
die
Parkfläche
der
Fondation
Beyeler
verdoppelt.
ParaCrawl v7.1
Congrats,
your
Twist
win
will
be
doubled!
Glückwunsch,
dein
Twist-Gewinn
wird
verdoppelt?
ParaCrawl v7.1
The
length
of
the
metro’s
railway
will
be
doubled
by
2035.
Die
Schienenstrecke
der
U-Bahn
wird
sich
bis
zum
Jahr
2035
verdoppelt
haben.
ParaCrawl v7.1
All
wins
involving
one
or
more
wild
symbols
will
be
doubled.
Alle
Gewinne
mit
mindestens
einem
Jokersymbol
werden
verdoppelt.
ParaCrawl v7.1
The
punishment
for
animal
cruelty
will
also
be
doubled.
Die
Strafe
für
Tierquälerei
wurde
ebenfalls
verdoppelt.
ParaCrawl v7.1
Unlimited
bonus
-
Whatever
you
deposit
will
be
doubled!
Unbegrenzter
Bonus
-
Was
auch
immer
Sie
einzahlen,
wird
verdoppelt!
ParaCrawl v7.1