Übersetzung für "Will be doubled" in Deutsch

If you played with the Gravity setting enabled, the score will be doubled.
Falls Sie mit aktivierter Schwerkraft spielen, wird die erreichte Punktzahl verdoppelt.
KDE4 v2

The world population will soon be doubled.
Die Bevölkerung der Erde wird sich bald verdoppelt haben.
Tatoeba v2021-03-10

Their punishment will be doubled and they will not be able to hear or see.
Sie pflegten nicht zuzuhören und sie pflegten nicht einzublicken.
Tanzil v1

Guards of prisoner- of-war camps will be doubled and all commandants are to have personal bodyguards.
In Kriegsgefangenenlagern werden die Wachen verdoppelt und alle Kommandanten bekommen Personenschutz.
OpenSubtitles v2018

The highly successful mobility programme will be doubled in size.
Das äußerst erfolgreiche Mobilitätsprogramm wird im Umfang verdoppelt.
TildeMODEL v2018

The reward for reported sightings of subhumans will be doubled.
Die Belohnung für Meldungen über Sichtungen von Subhumans wird verdoppelt werden.
OpenSubtitles v2018

The number of training courses in the Restructuring Region will be doubled in the course year 1978-79.
Die Vorbereitungskurse im Umstrukturierungsgebiet werden im Kursusjähr 1978-1979 verdoppelt.
EUbookshop v2

The money will be doubled and distributed by existing venture capital and investment sources.
Das eingesetzte Geld wird durch bestehende Gründungskapitalfonds und Anlagequellen verdoppelt und verteilt.
EUbookshop v2

The available office space will be more than doubled.
Die zur Verfügung stehende Bürofläche wird damit mehr als verdoppelt.
ParaCrawl v7.1

If you guess the correct colour of a card, your winning will be doubled.
Falls die richtige Farbe gewählt wurde, werden die Gewinne verdoppelt.
ParaCrawl v7.1

The area of the photovoltaic element 4 will be doubled in this way.
Dadurch wird die Fläche des Fotovoltaikelements 4 verdoppelt.
EuroPat v2

In addition, the size of the Fondation Beyeler's gardens will be doubled.
Zudem wird die Parkfläche der Fondation Beyeler verdoppelt.
ParaCrawl v7.1

Congrats, your Twist win will be doubled!
Glückwunsch, dein Twist-Gewinn wird verdoppelt?
ParaCrawl v7.1

The length of the metro’s railway will be doubled by 2035.
Die Schienenstrecke der U-Bahn wird sich bis zum Jahr 2035 verdoppelt haben.
ParaCrawl v7.1

All wins involving one or more wild symbols will be doubled.
Alle Gewinne mit mindestens einem Jokersymbol werden verdoppelt.
ParaCrawl v7.1

The punishment for animal cruelty will also be doubled.
Die Strafe für Tierquälerei wurde ebenfalls verdoppelt.
ParaCrawl v7.1

Unlimited bonus - Whatever you deposit will be doubled!
Unbegrenzter Bonus - Was auch immer Sie einzahlen, wird verdoppelt!
ParaCrawl v7.1