Übersetzung für "Will be cleaned" in Deutsch

Oh, and make sure that it will be cleaned up.
Ach, und Sie sorgen dafür, dass das hier weggeräumt wird.
OpenSubtitles v2018

To begin with, the mobile strip will be cleaned by high-energy jets of water.
Das bewegliche Lochband soll zunächst durch bedüsen mit Hochdruckstrahlen gereinigt werden.
EUbookshop v2

Thus, if a sideview mirror is mounted on the passenger side, it too will be cleaned.
Ist auf der Beifahrerseite ein Rückspiegel montiert, so wird dieser dann gereinigt.
EuroPat v2

The roller, optical sensor and print head will be cleaned.
Die Rolle, der optische Sensor und der Druckkopf werden dadurch gereinigt.
ParaCrawl v7.1

Of course, all containers will be cleaned and desinfected prior to delivery.
Selbstverständlich werden alle Behälter gereinigt und desinfiziert bei Ihnen aufgestellt.
CCAligned v1

Will my room be cleaned during my stay?
Wird das Zimmer während meines Aufenthalts geputzt?
CCAligned v1

During the entire working week your workplace will be professionally cleaned.
Während der gesamten Arbeitswoche wird Ihr Arbeitsplatz täglich professionell gereinigt.
CCAligned v1

The room will be cleaned at the end of the week.
Das Zimmer wird erst am Ende der Woche gereingt.
CCAligned v1

Will the apartment be cleaned during my stay?
Wird das Apartment während meines Aufenthalts gereinigt?
CCAligned v1

The apartment will be given suitably cleaned and furnished with:
Die Wohnung wird entsprechend gereinigt und mit folgender Ausstattung übergeben:
ParaCrawl v7.1

Contaminated pcbs will be cleaned and activated by the process of FinalClean.
Verschmutzte Leiterplatten werden durch den FinalClean Prozess gereinigt und reaktiviert.
ParaCrawl v7.1

The abrasives will be cleaned and kept in circulation for continuous use.
Das Strahlmittel wird zur kontinuierlichen Nutzung im Umlauf gehalten und gereinigt.
ParaCrawl v7.1

If you carefully read the instructions, the lice and nits will be removed cleaned.
Wenn Sie die Anweisungen sorgfältig lesen, werden die Läuse und Nissen gereinigt.
ParaCrawl v7.1

Your room and bathroom will be maintained and cleaned, during your stay.
Während Ihres Aufenthalts wird Ihr Zimmer und Ihr Bad sauber gehalten.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the steel or cast iron cores will be cleaned.
Darüber hinaus wird der Stahl oder Gusseisen Kern gereinigt werden.
ParaCrawl v7.1

The redness and swelling should decrease and the pores will be cleaned out.
Rötungen und Schwellungen werden gemindert und die Poren gereinigt.
ParaCrawl v7.1

Then the accommodation will be cleaned for the next guests.
Dann wird die Unterkunft für die nächsten Gäste gereinigt.
ParaCrawl v7.1

The air will be cleaned through a triple filter stage and subsequently disinfected with UV-C.
Die Luft wird über eine dreifache Filterstufe gereinigt und anschließen mit UV-C desinfiziert.
ParaCrawl v7.1

The calculation of consanguinities will not be completed but the base will be cleaned.
Die Berechnung der Blutsverwandtschaften wird nicht abgeschlossen, aber die Datenbank wird gesäubert.
ParaCrawl v7.1

The apartment will be cleaned before and after your stay.
Das Apartment wird vor und nach Ihrem Aufenthalt gereinigt.
ParaCrawl v7.1

Due to this, all pores will be cleaned, and oxygen can freely pass through them during the procedure.
Dadurch werden alle Poren gereinigt und Sauerstoff kann während des Verfahrens ungehindert passieren.
ParaCrawl v7.1

Dirty of wet clothes will be cleaned for a small fee.
Gegen eine Gebühr wird verschwitzte bzw. durchnässte Kleidung für dich gereinigt.
ParaCrawl v7.1

The items will be cleaned gently, minor imperfections will be rectified carefully by our silversmiths.
Die Stücke werden schonend gereinigt, kleinere Defekte von unseren Silberschmieden umsichtig behoben.
ParaCrawl v7.1