Übersetzung für "Who from" in Deutsch

Who is missing from that list?
Und wer fehlt auf dieser Liste?
Europarl v8

There are also those who suffer from the activities of motorcyclists.
Es gibt auch Menschen, die unter Motorradfahrern leiden.
Europarl v8

I am not one of those who ask everything from the market.
Ich gehöre nicht zu denjenigen, die vom Markt alles verlangen.
Europarl v8

Who will benefit from the Lisbon Treaty?
Wer wird vom Vertrag von Lissabon profitieren?
Europarl v8

This, of course, also applies to people who have come from Afghanistan.
Dies gilt selbstverständlich auch für Menschen, die aus Afghanistan kommen.
Europarl v8

We now have nine prime ministers out of the fifteen who come from the family of socialists, or social democrats.
Derzeit gehören neun der fünfzehn Regierungschefs sozialistischen oder sozialdemokratischen Parteien an.
Europarl v8

This does not discharge those who keep animals from their obligation of cleanliness and good order.
Von der Ordnung und der Sauberkeit werden die Tierhalter nicht entbunden.
Europarl v8

Yet who will profit from this reform?
Wer aber wird von dieser Reform profitieren?
Europarl v8

Every single one of us knows of someone who has suffered from this violence.
Jeder von uns kennt jemanden, der dieser Gewalt ausgesetzt war.
Europarl v8

The question is who really benefits from this.
Es erhebt sich die Frage, wer tatsächlich davon profitiert.
Europarl v8

There are many elderly people who suffer from disabilities as well.
Viele ältere Menschen leiden auch unter einer Behinderung.
Europarl v8

I ask you this: who else, apart from the European Union, should take the lead role here?
Und wer denn außer der Europäischen Union sollte hier Vorreiter sein?
Europarl v8

Often it is mainly women who suffer from famine.
Oft sind es die Frauen, die am meisten unter der Hungersnot leiden.
Europarl v8

Mr President, there are currently over 40 million people in the world who are suffering from AIDS.
Herr Präsident, zurzeit leiden weltweit mehr als 40 Millionen Menschen an Aids.
Europarl v8

Who, apart from Europe then, can give in?
Wer wird also nachgeben, wenn nicht Europa?
Europarl v8

It is not just holidaymakers who will benefit from this new directive.
Von der neuen Richtlinie werden jedoch nicht nur Urlauber profitieren.
Europarl v8

Thirdly, we must ask ourselves who actually benefits from GMOs.
Drittens muss man sich fragen, wer von den GVO profitiert.
Europarl v8

For example, the number of children who suffer from thyroid cancer has increased fivefold.
So hat sich beispielsweise die Zahl der an Schilddrüsenkrebs erkrankten Kinder verfünffacht.
Europarl v8

Besides, who benefits from this institutional standstill?
Außerdem, wer profitiert denn von diesem institutionellen Stillstand?
Europarl v8