Übersetzung für "Which i have" in Deutsch
There
have
been
short-term
interventions
by
the
governments,
which
I
have
mentioned.
Wie
ich
bereits
erwähnte,
gab
es
kurzfristige
Eingriffe
seitens
der
Regierungen.
Europarl v8
On
the
one
hand,
the
series
of
consultations,
which
I
have
mentioned.
Einerseits
die
Reihe
von
Konsultationen,
die
ich
erwähnt
habe.
Europarl v8
So
there
are
two
aspects
which
I
have
named
so
far.
Es
gibt
somit
zwei
Aspekte,
die
ich
bisher
erwähnt
habe.
Europarl v8
There
are
specific
instances
which
I
have
been
made
aware
of.
Es
gibt
besondere
Vorfälle
in
diesem
Zusammenhang,
über
die
ich
informiert
wurde.
Europarl v8
This
is
a
proposal
that
I
endorse,
which
is
why
I
have
signed
it.
Ich
unterstütze
diesen
Vorschlag
und
habe
ihn
daher
unterzeichnet.
Europarl v8
This
is
probably
the
most
important
debate
in
which
I
have
taken
part.
Dies
ist
möglicherweise
die
wichtigste
Aussprache,
an
der
ich
teilgenommen
habe.
Europarl v8
That
is
the
pride
which
I
have
and
will
continue
to
have
in
the
years
to
come.
Darauf
bin
ich
stolz
und
werde
es
auch
in
den
kommenden
Jahren
sein.
Europarl v8
This
report
reveals
tendencies
in
this
direction,
which
is
why
I
have
voted
against
it.
Der
Bericht
zeigt
Tendenzen
in
diese
Richtung,
ich
habe
daher
dagegen
gestimmt.
Europarl v8
One
of
the
motions
which
I
have
submitted
concerns
this
very
point.
Ich
habe
diesbezüglich
unter
anderem
auch
einen
Antrag
gestellt.
Europarl v8
The
report
supports
Croatia's
aims,
which
is
why
I
have
voted
in
favour
of
it.
Der
Bericht
unterstützt
die
Ambitionen
Kroatiens,
weshalb
ich
dafür
gestimmt
habe.
Europarl v8
That
is
the
third
lesson
which
I
have
learnt
from
this
crisis.
Dies
ist
die
dritte
Lektion,
die
wir
aus
dieser
Krise
gelernt
haben.
Europarl v8
I
would
like
to
mention
something
of
which
I
have
personal
knowledge.
Ich
möchte
etwas
anbringen,
von
dem
ich
selbst
Kenntnis
habe.
Europarl v8
This
report
is
moving
in
this
direction,
which
is
why
I
have
voted
in
favour
of
it.
Der
vorliegende
Bericht
geht
in
diese
Richtung,
ich
habe
daher
positiv
abgestimmt.
Europarl v8
There
are
two
more
minor
points
on
which
I
have
tabled
amendments.
Es
gibt
zwei
kleinere
Probleme,
zu
denen
ich
Änderungsanträge
eingereicht
habe.
Europarl v8
I
would
like
to
draw
attention
to
some
of
the
amendments
which
I
have
difficulties
with.
Ich
möchte
mich
jetzt
einigen
Abänderungsanträgen
zuwenden,
die
mir
Probleme
bereiten.
Europarl v8
This
is
an
issue
to
which
I
have
been
personally
committed
for
a
very
long
time.
Das
ist
ein
Thema,
dem
ich
persönlich
seit
langer
Zeit
verpflichtet
bin.
Europarl v8
These
additions
are
sensible,
which
is
why
I
have
voted
in
favour
of
concluding
the
agreement.
Diese
Ergänzungen
sind
sinnvoll,
daher
habe
ich
dem
Abschluss
der
Vereinbarungen
zugestimmt.
Europarl v8
These
are
considerations
which
I
have
covered
in
my
amendments.
Diese
Überlegungen
habe
ich
in
meine
Anträge
aufgenommen.
Europarl v8
The
zoning
plan
which
I
have
received
does
not
completely
meet
that
criterion.
Die
Karte,
die
ich
erhalten
habe,
entspricht
diesem
Kriterium
nicht
ganz.
Europarl v8