Übersetzung für "Which i have" in Deutsch

There have been short-term interventions by the governments, which I have mentioned.
Wie ich bereits erwähnte, gab es kurzfristige Eingriffe seitens der Regierungen.
Europarl v8

On the one hand, the series of consultations, which I have mentioned.
Einerseits die Reihe von Konsultationen, die ich erwähnt habe.
Europarl v8

So there are two aspects which I have named so far.
Es gibt somit zwei Aspekte, die ich bisher erwähnt habe.
Europarl v8

There are specific instances which I have been made aware of.
Es gibt besondere Vorfälle in diesem Zusammenhang, über die ich informiert wurde.
Europarl v8

This is a proposal that I endorse, which is why I have signed it.
Ich unterstütze diesen Vorschlag und habe ihn daher unterzeichnet.
Europarl v8

This is probably the most important debate in which I have taken part.
Dies ist möglicherweise die wichtigste Aussprache, an der ich teilgenommen habe.
Europarl v8

That is the pride which I have and will continue to have in the years to come.
Darauf bin ich stolz und werde es auch in den kommenden Jahren sein.
Europarl v8

This report reveals tendencies in this direction, which is why I have voted against it.
Der Bericht zeigt Tendenzen in diese Richtung, ich habe daher dagegen gestimmt.
Europarl v8

One of the motions which I have submitted concerns this very point.
Ich habe diesbezüglich unter anderem auch einen Antrag gestellt.
Europarl v8

The report supports Croatia's aims, which is why I have voted in favour of it.
Der Bericht unterstützt die Ambitionen Kroatiens, weshalb ich dafür gestimmt habe.
Europarl v8

That is the third lesson which I have learnt from this crisis.
Dies ist die dritte Lektion, die wir aus dieser Krise gelernt haben.
Europarl v8

I would like to mention something of which I have personal knowledge.
Ich möchte etwas anbringen, von dem ich selbst Kenntnis habe.
Europarl v8

This report is moving in this direction, which is why I have voted in favour of it.
Der vorliegende Bericht geht in diese Richtung, ich habe daher positiv abgestimmt.
Europarl v8

There are two more minor points on which I have tabled amendments.
Es gibt zwei kleinere Probleme, zu denen ich Änderungsanträge eingereicht habe.
Europarl v8

I would like to draw attention to some of the amendments which I have difficulties with.
Ich möchte mich jetzt einigen Abänderungsanträgen zuwenden, die mir Probleme bereiten.
Europarl v8

This is an issue to which I have been personally committed for a very long time.
Das ist ein Thema, dem ich persönlich seit langer Zeit verpflichtet bin.
Europarl v8

These additions are sensible, which is why I have voted in favour of concluding the agreement.
Diese Ergänzungen sind sinnvoll, daher habe ich dem Abschluss der Vereinbarungen zugestimmt.
Europarl v8

These are considerations which I have covered in my amendments.
Diese Überlegungen habe ich in meine Anträge aufgenommen.
Europarl v8

The zoning plan which I have received does not completely meet that criterion.
Die Karte, die ich erhalten habe, entspricht diesem Kriterium nicht ganz.
Europarl v8