Übersetzung für "What a" in Deutsch
I
would
like
to
illustrate
this
with
one
number,
from
what
is
a
very
complicated
title.
Ich
möchte
dies
anhand
einer
Zahl
aus
einem
sehr
komplizierten
Titel
veranschaulichen.
Europarl v8
However,
this
is
only
the
start
of
what
remains
a
long
and
problematic
journey.
Dies
ist
jedoch
nur
der
Anfang
einer
langen
und
problematischen
Reise.
Europarl v8
And
what
kind
of
a
position
will
we
be
in
then?
Und
in
was
für
einer
Position
würden
wir
uns
dann
befinden?
Europarl v8
It
is
another
step
on
what
is
still
a
very
long
road.
Es
ist
ein
weiterer
Schritt
auf
einem
noch
sehr
langen
Weg.
Europarl v8
Here,
it
is
necessary
to
define
clearly
what
counts
as
a
special
circumstance.
Hier
muss
klar
definiert
werden,
was
als
Ausnahmefall
gilt.
Europarl v8
We
all
know
what
a
lengthy
business
European
legislation
is.
Wir
alle
wissen,
was
für
ein
langwieriger
Prozess
die
europäische
Gesetzgebung
ist.
Europarl v8
What
sort
of
a
message
is
this
in
the
context
of
European
gesture
politics?
Was
ist
das
in
der
Symbolpolitik
Europas
für
eine
Botschaft?
Europarl v8
So
we
have
to
reflect
on
what
would
be
a
good
way
of
combining
these
two.
Daher
müssen
wir
überlegen,
was
hier
eine
gute
Art
der
Zusammenarbeit
wäre.
Europarl v8
The
issue
was:
what
is
a
European
value?
Das
Thema
war:
Was
ist
ein
europäischer
Wert?
Europarl v8
What
a
democracy!
Was
ist
das
für
eine
Demokratie?
Europarl v8
So
I
know
what
a
ramp
is.
Ich
weiß
also,
was
eine
Rampe
ist.
Europarl v8
What
would
a
European
citizen
say
about
this
budget?
Was
würde
ein
europäischer
Bürger
zu
diesem
Haushalt
sagen?
Europarl v8
He
and
his
family
have
paid
a
heavy
price
for
what
is
a
personal
matter.
Seine
Familie
und
er
haben
einen
hohen
Preis
für
diese
Privatangelegenheit
bezahlt.
Europarl v8
What
has
a
revolutionary
ring
to
it
now
will
soon
seem
very
realistic.
Was
jetzt
revolutionär
klingen
mag,
wird
sich
alsbald
als
sehr
realistisch
herausstellen.
Europarl v8
What
is
not
spelled
out
is
nonetheless
what
a
lot
of
people
are
obviously
thinking.
Offensichtlich
denken
doch
viele
das,
was
hier
nicht
im
Klartext
gesagt
wird.
Europarl v8
Exactly
what
sort
of
a
foreign
policy
do
we
have
at
the
moment?
Was
ist
das
für
eine
Außenpolitik,
die
wir
momentan
haben?
Europarl v8
It
is
what
most
destabilises
a
society
and
is
at
the
root
of
other,
lesser
evils.
Sie
destabilisiert
eine
Gesellschaft
am
stärksten
und
verursacht
andere,
kleinere
Missstände.
Europarl v8
And
what
is
a
possible
solution?
Was
wäre
nun
eine
mögliche
Lösung?
Europarl v8
What
constitutes
a
rural
area
has
yet
to
be
defined
with
any
precision.
Was
ein
ländliches
Gebiet
ausmacht,
muss
erst
noch
möglichst
präzise
beschrieben
werden.
Europarl v8
What
a
Member
State
does
has
implications
in
the
other
Member
States.
Was
ein
Mitgliedstaat
tut,
hat
Auswirkungen
auf
die
anderen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
What
a
disaster
it
has
proven
to
be.
Dies
hat
sich
als
eine
Katastrophe
herausgestellt.
Europarl v8