Übersetzung für "Weighting system" in Deutsch
The
new
weighting
system
is
impossible
to
remember,
even
for
ministers.
Das
neue
Gewichtungssystem
ist
schwer
zu
beherrschen,
selbst
für
Minister.
Europarl v8
There
is
less
distortion
in
the
deviations
using
this
weighting
system.
Bei
dieser
Gewichtung
werden
die
Abweichungen
weniger
verzerrt.
EuroPat v2
Modern
computers
can
adjust
those
odds
using
a
weighting
system.
Moderne
Computer
können
diese
Chancen
mit
einem
System
zur
Gewichtung
anpassen.
ParaCrawl v7.1
A
substantiated
weighting
system
should
be
applied
when
analysing
responses
to
consultations.
Bei
der
Analyse
der
Antworten
auf
die
Konsultationen
muss
ein
Mechanismus
der
begründeten
Gewichtung
angewandt
werden.
TildeMODEL v2018
I
am
not
opposed
to
the
principle
of
the
double
majority,
which
to
me
seems
more
fair
and
legitimate
than
the
present
weighting
system.
Ich
bin
auch
nicht
gegen
das
Prinzip
der
doppelten
Mehrheit,
das
meines
Erachtens
gerechter
und
legitimer
ist
als
das
derzeitige
Gewichtungssystem.
Europarl v8
The
amount
shall
be
determined
annually
according
to
a
fixed
weighting
system,
which
takes
into
account
the
score
values
resulting
from
the
assessment
referred
to
in
Article
5(2)
and
described
in
A
of
the
Annex
and
the
principles
as
outlined
in
C
of
the
Annex.
Der
Betrag
wird
jährlich
nach
einem
festen
Gewichtungssystem
bestimmt,
bei
dem
die
gemäß
der
Bewertung
nach
Artikel
5
und
dem
Anhang
Teil
A
sowie
den
im
Anhang
Teil
C
niedergelegten
Grundsätzen
vergebenen
Punktzahlen
berücksichtigt
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
pool
manager
manages
the
vessels
as
a
single,
cohesive
fleet
unit,
collects
their
earnings
and
distributes
them
under
a
prearranged
“weighting”
system,
while
the
individual
owner
is
left
merely
to
conduct
the
nautical/technical
operation
of
the
ship.
Der
Poolmanager
ist
für
die
Verwaltung
der
Schiffe
im
Sinne
einer
einzigen,
zusammenhängenden
Flotte,
die
Einziehung
der
Einnahmen
und
deren
Rückverteilung
nach
einem
vorher
vereinbarten
Schlüssel,
die
einzelne
Reederei
hingegen
lediglich
für
den
nautisch/technischen
Schiffsbetrieb
verantwortlich.
TildeMODEL v2018
The
amount
shall
be
determined
annually
according
to
a
fixed
weighting
system,
which
takes
into
account
the
score
values
resulting
from
the
assessment
described
in
Article
5
and
the
relative
size
of
the
NGOs
as
outlined
in
part
3
of
the
Annex.
Der
Betrag
bestimmt
sich
nach
einem
von
der
Kommission
entwickelten
festen
Gewichtungssystem,
bei
dem
die
gemäß
der
in
Artikel
5
erläuterten
Bewertung
vergebenen
Punktzahlen
und
die
relative
Größe
der
NRO
(siehe
Erläuterung
in
Teil
3
des
Anhangs)
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
amount
shall
be
determined
according
to
a
fixed
weighting
system
developed
by
the
Commission,
which
takes
into
account
the
results
of
the
evaluation
described
in
Article
5.
Der
Betrag
bestimmt
sich
nach
einem
von
der
Kommission
entwickelten
festen
Gewichtungssystem,
das
die
Ergebnisse
der
in
Artikel
5
erläuterten
Bewertung
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
It
also
means
decisions
have
practically
the
same
chances
of
being
adopted
successfully
as
under
the
complex
weighting
system
concocted
at
Nice.
Zudem
hätten
die
zur
Abstimmung
stehenden
Vorschläge
die
gleichen
Chancen,
verabschiedet
zu
werden,
wie
nach
dem
komplizierten
Gewichtungssystem,
das
in
Nizza
erdacht
wurde.
TildeMODEL v2018
A
pool
manager
is
normally
responsible
for
the
commercial
management
(for
example,
joint
marketing
(57),
negotiation
of
freight
rates
and
centralization
of
incomes
and
voyage
costs
(58))
and
the
commercial
operation
(planning
vessel
movements
and
instructing
vessels,
nominating
agents
in
ports,
keeping
customers
updated,
issuing
freight
invoices,
ordering
bunkers,
collecting
the
vessels'
earnings
and
distributing
them
under
a
pre-arranged
weighting
system
etc.).
In
der
Regel
ist
ein
Poolmanager
für
die
wirtschaftliche
Verwaltung
(z.
B.
gemeinsame
Vermarktung
(57),
Aushandlung
von
Frachtraten
und
Zentralisierung
von
Einnahmen
und
Fahrtkosten
(58))
und
die
organisatorischen
Aspekte
(Routenplanung,
Anweisung
der
Schiffe,
Benennung
von
Agenten
in
den
Häfen,
Information
der
Kunden,
Fakturierung,
Bestellung
von
Bunkern,
Einziehung
der
Einnahmen
und
Rückverteilung
nach
einem
vorher
vereinbarten
Schlüssel
usw.)
verantwortlich.
TildeMODEL v2018
The
pool
manager
manages
the
vessels
as
a
single,
cohesive
fleet
unit,
collects
their
earnings
and
distributes
them
under
a
prearranged
"weighting"
system,
while
the
individual
owner
is
left
merely
to
conduct
the
nautical/technical
operation
of
the
ship.
Der
Poolmanager
ist
für
die
Verwaltung
der
Schiffe
im
Sinne
einer
einzigen,
zusammenhängenden
Flotte,
die
Einziehung
der
Einnahmen
und
deren
Rückverteilung
nach
einem
vorher
vereinbarten
Schlüssel,
die
einzelne
Reederei
hingegen
lediglich
für
den
nautisch/technischen
Schiffsbetrieb
verantwortlich.
TildeMODEL v2018