Übersetzung für "We have it all" in Deutsch
We
have
seen
it
in
all
countries
all
over
the
globe.
Wir
sehen
das
in
allen
Ländern
weltweit.
Europarl v8
It
seems,
at
the
moment,
we
have
it
all
to
ourselves.
Im
Moment
haben
wir
es
offenbar
ganz
für
uns
allein.
OpenSubtitles v2018
We
may
not
have
it
all.
Wir
haben
vielleicht
nicht
alles
da.
OpenSubtitles v2018
My
attitude
towards
sex
was
that
we
should
have
it
all
the
time.
Meine
Einstellung
zu
Sex
war,
dass
wir
immer
welchen
haben
sollten.
OpenSubtitles v2018
I
convinced
you
that
we
could
have
it
all.
Ich
habe
dich
davon
überzeugt,
dass
wir
alles
haben
können.
OpenSubtitles v2018
We
have
done
it
all,
Marcy.
Wir
haben
alles
gemacht,
Marcy.
OpenSubtitles v2018
Sheryl
Sandberg
thinks
we
can
have
it
all.
Sheryl
Sandberg
denkt,
dass
wir
alles
haben
können.
OpenSubtitles v2018
Anne-Marie
Savage
thinks
we
can't
have
it
all.
Anne-Marie
Savage
denkt,
dass
wir
nicht
alles
haben
können.
OpenSubtitles v2018
If
we
play
our
cards
right,
we
can
have
it
all
here.
Wenn
wir
klug
sind,
können
wir
hier
alles
haben.
OpenSubtitles v2018
L
mean,
wouldn't
we
have
to
tear
it
all
out
and
redo
it?
Müssen
wir
dann
nicht
alles
wieder
abreißen
und
neu
machen?
OpenSubtitles v2018
We
thought
we
could
have
it
all.
Wir
glaubten,
wir
könnten
alles
haben.
OpenSubtitles v2018
Look,we-we
don't
have
it
all
worked
out
yet,you
know?
Schauen
Sie,
wir
haben
das
noch
nicht
alles
durchdacht,
verstehen
Sie?
OpenSubtitles v2018
Every
day
we
have
to
give
it
all
we've
got!
Wir
müssen
immer
unser
Bestes
geben!
OpenSubtitles v2018
We
can
have
it
all
or
we
can
smash
it
all!
Wir
können
alles
haben...
oder
alles
kaputtmachen!
OpenSubtitles v2018
If
we
can
just
stick
together,
we
can
have
it
all.
Wenn
wir
zusammenhalten,
können
wir
alles
bekommen.
OpenSubtitles v2018
We
could
have
it
all
to
ourselves.
Wir
könnten
sie
ganz
fur
uns
allein
haben.
OpenSubtitles v2018
We
can't
have
it
all,
can
we?
Man
kann
nicht
alles
haben,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018