Übersetzung für "We did not have" in Deutsch
We
did
not
have
this
five
to
ten
years
ago.
Dies
hatten
wir
vor
fünf
bis
zehn
Jahren
nicht.
Europarl v8
We
did
not
have
these
things,
however.
Aber
all
das
hatten
wir
nicht.
Europarl v8
This
is
a
new
rule,
which
we
did
not
have
before.
Dies
ist
eine
neue
Regel,
die
wir
vorher
nicht
hatten.
Europarl v8
We
did
not
want
to
have
reports
both
from
the
Members
and
from
third
parties.
Wir
wollen
nicht
sowohl
von
den
Mitgliedern
als
auch
von
Dritten
Berichte
erhalten.
Europarl v8
We
did
not
have
a
chance
to
do
so
before.
Vorher
hatten
wir
keine
Chance
dazu.
Europarl v8
We
did
not
have
an
action
plan
immediately
up
our
sleeve.
Wir
hatten
damals
nicht
unmittelbar
einen
Aktionsplan
zur
Hand.
Europarl v8
When
I
came
to
Europe
in
1989,
we
did
not
have
a
food
problem.
Als
ich
1989
in
die
Europäische
Union
kam,
hatten
wir
kein
Nahrungsmittelproblem.
Europarl v8
We
did
not
have
the
facts
as
now
presented
by
the
speaker.
Uns
waren
die
Fakten,
die
der
Vorredner
soeben
nannte,
nicht
bekannt.
Europarl v8
I
regret
we
did
not
have
that
chance.
Ich
bedaure,
daß
wir
diese
Chance
nicht
bekommen
haben.
Europarl v8
I
am
pleased
that
we
did
not
have
any
differing
points
of
view
on
this
occasion.
Ich
freue
mich,
daß
wir
dabei
keine
unterschiedlichen
Standpunkte
hatten.
Europarl v8
We
actually
chose
that
we
did
not
want
to
have
a
further
single
market
measure.
Wir
haben
gewählt,
dass
wir
keine
weitere
Binnenmarktmaßnahme
haben
wollten.
Europarl v8
The
problem
is,
however,
that
we
did
not
have
that
option.
Aber
das
Problem
ist,
dass
wir
diese
Option
nicht
hatten.
Europarl v8
We
did
not
have
the
opportunity
to
watch
Danish
television.
Wir
hatten
keine
Möglichkeit
zum
Empfang
dänischer
Fernsehprogramme.
Europarl v8
In
this
case,
we
did
not
have
that
time.
In
diesem
Fall
mussten
wir
sofort
handeln.
Europarl v8
Did
we
not
have
these
areas
of
the
planet
enslaved
for
years?
Haben
wir
diese
Regionen
nicht
jahrelang
versklavt?
Europarl v8
We
would
be
worse
off
if
we
did
not
have
these
watchdogs.
Wir
wären
schlechter
dran,
wenn
wir
diese
Überwacher
nicht
hätten.
Europarl v8
It
is
not
as
if
we
did
not
already
have
that.
Es
ist
nicht
so,
als
hätten
wir
das
noch
nicht
gehabt.
Europarl v8
I
apologise
for
the
fact
that
we
did
not
have
an
opportunity
to
talk
about
this.
Bitte
entschuldigen
Sie,
dass
wir
uns
darüber
nicht
haben
verständigen
können.
Europarl v8
First
of
all,
we
did
not
have
time
to
discuss
the
matter
in
committee.
Zum
einen
hatten
wir
keine
Zeit,
die
Sache
im
Ausschuss
zu
erörtern.
Europarl v8
But
we
did
not
evolve
to
have
the
same
brain.
Auch
haben
wir
verschiedene
Gehirne
entwickelt.
TED2020 v1
We
did
not
have
a
clear
opportunity
to
do
so
earlier
when
I
was
attacked.
Wir
hatten
keine
Gelegenheit
dazu,
als
ich
angegriffen
wurde.
OpenSubtitles v2018