Übersetzung für "We are going to try" in Deutsch

And I think we are at least going to try to achieve that.
Ich glaube, daß wir das zumindest versuchen werden.
Europarl v8

Mr President, we are going to try to make this a little clearer.
Herr Präsident, wir werden versuchen, uns etwas klarer auszudrücken.
Europarl v8

We are therefore going to try to clarify a few things.
Deshalb möchten wir versuchen, einige Dinge zu klären.
Europarl v8

We are going to try to do so.
Wir werden es in Angriff nehmen.
Europarl v8

We are actually going to try and help the developing countries!
Wir versuchen tatsächlich, den Entwicklungsländern zu helfen!
Europarl v8

But we are going to try with all our energy and our best will.
Doch wir werden es mit all unserer Energie tun und unser Bestes geben.
Europarl v8

It's not going to be easy, but we are going to try it.
Das wird nicht einfach, aber wir werden es versuchen.
OpenSubtitles v2018

So are we going to try to get the game canceled?
Wir werden also versuchen, das Spiel abzusagen?
OpenSubtitles v2018

We are going to try a new approach this time.
Wir werden dieses Mal eine neue Herangehensweise ausprobieren.
OpenSubtitles v2018

We are going to try again to make it right.
Wir wollen noch einmal versuchen, es gut zu machen.
OpenSubtitles v2018

We are going to try to reach the edge of the Marineris Valley.
Wir werden jetzt versuchen, den Rand des Marineris Tals zu erreichen.
OpenSubtitles v2018

We are going to try to get an agreement at first reading.
Wir werden versuchen, bei der ersten Lesung zu einer Einigung zu gelangen.
Europarl v8

We are going to try?
Sollen wir einmal unser Glück versuchen?
OpenSubtitles v2018

Right, are we going to try again, yes?
Gut, versuchen wir es noch einmal.
OpenSubtitles v2018

Palacio and we are going to try to do something about them.
Machtbefugnisse zu vermachen, wo dies nicht erforderlich ist.
EUbookshop v2

Summary judgment, which means we are going to try to... Get the suit dismissed.
Schnellverfahren, das bedeutet, dass versuchen werden... die Klage abzuweisen.
OpenSubtitles v2018

But we are going to try and get by this week with a smaller-than-normal staff.
Aber wir werden versuchen, die Woche mit einer kleineren Besetzung auszukommen.
OpenSubtitles v2018

We are going to try to be abbreviations.
Wir fassen uns so kurz wie möglich.
OpenSubtitles v2018

So, we are going to try that after Diwali.
Wir werden das nach Diwali angehen und Ich werde es ankündigen.
ParaCrawl v7.1

This Summer, we are going to try an end DIVING forever.
In diesem Sommer, werden wir SCHWALBEN für immer AUSLÖSCHEN.
ParaCrawl v7.1

However, we are going to try to explain it as well as possible.
Trotzdem möchten wir es Ihnen möglichst deutlich erklären.
ParaCrawl v7.1

We are going to try and introduce a performance-based approach by the first half of 2008.
Wir werden versuchen, im ersten Halbjahr 2008 mit einem leistungsbezogenen Ansatz zu beginnen.
Europarl v8