Übersetzung für "Was not" in Deutsch
That
proposal
was
not
embraced
by
Parliament
or
by
the
Council.
Dieser
Vorschlag
ist
vom
Parlament
nicht
aufgegriffen
worden
und
vom
Rat
auch
nicht.
Europarl v8
Well,
unfortunately
this
was
not
the
case.
Nun,
leider
war
dies
nicht
der
Fall.
Europarl v8
I
was
not
one
of
those
who
supported
it.
Ich
gehörte
nicht
zu
denjenigen,
die
diese
unterstützt
haben.
Europarl v8
The
establishment
of
these
rules
was
absolutely
not
an
end
in
itself.
Die
Einführung
dieser
Vorschriften
war
absolut
nichts
Endgültiges.
Europarl v8
This
was
not
the
case,
unfortunately.
Das
war
leider
nicht
der
Fall.
Europarl v8
First
revision
of
the
EMAS
scheme
was
not
encouraging.
Die
erste
Überarbeitung
des
EMAS-Systems
hat
nicht
den
gewünschten
Erfolg
gezeitigt.
Europarl v8
I
have
been
told
that
this
was
not
the
case.
Mir
wird
gesagt,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
Europarl v8
Obviously,
five
years
for
our
Action
Plan
was
not
enough.
Offensichtlich
waren
fünf
Jahre
für
unseren
Aktionsplan
nicht
genug.
Europarl v8
The
question
is
why
it
was
not
developed.
Die
Frage
ist,
warum
sie
nicht
entwickelt
wurde.
Europarl v8
It
was
not
even
mentioned
in
the
Copenhagen
climate
agreement.
Es
wurde
noch
nicht
einmal
in
der
Kopenhagener
Vereinbarung
erwähnt.
Europarl v8
As
a
result
of
a
problem
with
the
voting
machine,
my
intended
vote
was
not
recorded.
Als
Folge
eines
Problems
mit
dem
Abstimmungsgerät
wurde
meine
Stimme
nicht
gezählt.
Europarl v8
I
have
to
say,
I
was
not
one
of
them.
Ich
muss
sagen,
mir
ging
das
nicht
so.
Europarl v8
It
was
not
money
that
was
put
at
the
disposal
of
the
Member
States.
Es
wurde
den
Mitgliedstaaten
kein
Geld
zur
Verfügung
gestellt.
Europarl v8
The
euro
was
not
stabilised
during
the
weekend
before
last.
Am
vorletzten
Wochenende
ist
noch
nicht
der
Euro
stabilisiert
worden.
Europarl v8
He
was
not
an
easy
negotiating
partner,
but
he
was
a
fair
one.
Er
war
kein
leichter
Verhandlungspartner,
aber
er
war
ein
fairer
Verhandlungspartner.
Europarl v8
Baroness
Ashton
was
not
able
to
remain
with
us
today.
Baroness
Ashton
konnte
heute
leider
nicht
bei
uns
bleiben.
Europarl v8
Unfortunately,
this
was
not
taken
up
by
the
rapporteur,
and
I
regret
that.
Leider
wurde
dies
nicht
von
der
Berichterstatterin
angesprochen,
was
ich
bedauerlich
finde.
Europarl v8
Time
has
proven
that
the
existing
framework
was
not
effective
enough.
Es
zeigte
sich,
dass
der
bestehende
Rahmen
nicht
ausreichend
war.
Europarl v8
The
consultation
process
on
the
2011
budget
was
not
a
confidence-building
measure
in
this
respect.
Das
Beratungsprozedere
zum
Haushalt
2011
war
in
diesem
Sinne
keine
vertrauensbildende
Maßnahme.
Europarl v8
Obviously,
your
success
was
not
an
easy
one.
Ihr
Erfolg
war
natürlich
kein
leichter.
Europarl v8
This
was
not
the
case
before.
Das
war
zuvor
nicht
der
Fall.
Europarl v8
I
was
right
in
spades,
was
I
not?
Ich
hatte
in
höchstem
Maße
Recht,
oder
nicht?
Europarl v8
Likewise,
it
was
not
easy
to
decide
on
a
reasonable
course
of
action.
Und
es
war
nicht
gerade
einfach,
uns
auf
einem
vernünftigen
Weg
wiederzufinden.
Europarl v8
We
will
answer
that
question
later,
as
I
was
not
prepared
for
it.
Wir
werden
diese
Frage
später
beantworten,
weil
ich
darauf
nicht
vorbereitet
war.
Europarl v8
That
was
not
the
case,
however.
Das
war
aber
nicht
der
Fall.
Europarl v8
This
is
an
excellent
result,
but
it
was
not
an
easy
one
to
achieve.
Dies
ist
ein
hervorragendes
Ergebnis,
dessen
Verwirklichung
jedoch
nicht
leicht
war.
Europarl v8