Übersetzung für "Was not" in Deutsch

That proposal was not embraced by Parliament or by the Council.
Dieser Vorschlag ist vom Parlament nicht aufgegriffen worden und vom Rat auch nicht.
Europarl v8

Well, unfortunately this was not the case.
Nun, leider war dies nicht der Fall.
Europarl v8

I was not one of those who supported it.
Ich gehörte nicht zu denjenigen, die diese unterstützt haben.
Europarl v8

The establishment of these rules was absolutely not an end in itself.
Die Einführung dieser Vorschriften war absolut nichts Endgültiges.
Europarl v8

This was not the case, unfortunately.
Das war leider nicht der Fall.
Europarl v8

First revision of the EMAS scheme was not encouraging.
Die erste Überarbeitung des EMAS-Systems hat nicht den gewünschten Erfolg gezeitigt.
Europarl v8

I have been told that this was not the case.
Mir wird gesagt, dass dies nicht der Fall ist.
Europarl v8

Obviously, five years for our Action Plan was not enough.
Offensichtlich waren fünf Jahre für unseren Aktionsplan nicht genug.
Europarl v8

The question is why it was not developed.
Die Frage ist, warum sie nicht entwickelt wurde.
Europarl v8

It was not even mentioned in the Copenhagen climate agreement.
Es wurde noch nicht einmal in der Kopenhagener Vereinbarung erwähnt.
Europarl v8

As a result of a problem with the voting machine, my intended vote was not recorded.
Als Folge eines Problems mit dem Abstimmungsgerät wurde meine Stimme nicht gezählt.
Europarl v8

I have to say, I was not one of them.
Ich muss sagen, mir ging das nicht so.
Europarl v8

It was not money that was put at the disposal of the Member States.
Es wurde den Mitgliedstaaten kein Geld zur Verfügung gestellt.
Europarl v8

The euro was not stabilised during the weekend before last.
Am vorletzten Wochenende ist noch nicht der Euro stabilisiert worden.
Europarl v8

He was not an easy negotiating partner, but he was a fair one.
Er war kein leichter Verhandlungspartner, aber er war ein fairer Verhandlungspartner.
Europarl v8

Baroness Ashton was not able to remain with us today.
Baroness Ashton konnte heute leider nicht bei uns bleiben.
Europarl v8

Unfortunately, this was not taken up by the rapporteur, and I regret that.
Leider wurde dies nicht von der Berichterstatterin angesprochen, was ich bedauerlich finde.
Europarl v8

Time has proven that the existing framework was not effective enough.
Es zeigte sich, dass der bestehende Rahmen nicht ausreichend war.
Europarl v8

The consultation process on the 2011 budget was not a confidence-building measure in this respect.
Das Beratungsprozedere zum Haushalt 2011 war in diesem Sinne keine vertrauensbildende Maßnahme.
Europarl v8

Obviously, your success was not an easy one.
Ihr Erfolg war natürlich kein leichter.
Europarl v8

This was not the case before.
Das war zuvor nicht der Fall.
Europarl v8

I was right in spades, was I not?
Ich hatte in höchstem Maße Recht, oder nicht?
Europarl v8

Likewise, it was not easy to decide on a reasonable course of action.
Und es war nicht gerade einfach, uns auf einem vernünftigen Weg wiederzufinden.
Europarl v8

We will answer that question later, as I was not prepared for it.
Wir werden diese Frage später beantworten, weil ich darauf nicht vorbereitet war.
Europarl v8

That was not the case, however.
Das war aber nicht der Fall.
Europarl v8

This is an excellent result, but it was not an easy one to achieve.
Dies ist ein hervorragendes Ergebnis, dessen Verwirklichung jedoch nicht leicht war.
Europarl v8