Übersetzung für "Walkout" in Deutsch

If we pull a walkout, it might be a few bucks from the shippers.
Wenn wir streiken würden, könnten wir einen schönen Batzen rausholen.
OpenSubtitles v2018

Anyway, I've just dropped in to tell you There's been a walkout in the impressionists.
Ich wollte dir nur sagen, dass die Impressionisten streiken.
OpenSubtitles v2018

Lois, you talking about a full-scale walkout?
Lois, redest du von einem großen Streik?
OpenSubtitles v2018

The indefinite national walkout is at a critical turning point.
Der unbefristete landesweite Streik befindet sich an einem kritischen Punkt.
ParaCrawl v7.1

We almost had a walkout.
Wir hatten fast einen Streik.
OpenSubtitles v2018

The Union of Salaried Employees and the Public Worker Union had called for the walkout.
Die Gewerkschaft der Privatangestellten und die Gewerkschaft der öffentlich Bediensteten hatten zur Arbeitsniederlegung aufgerufen.
ParaCrawl v7.1

Our exclusive balcony rooms are spacious, with a gas fireplace private bath and walkout to a balcony.
Unsere exklusiven Balkonzimmer sind geräumig, mit einem Gas-Kamin-Bad und Streik zu einem Balkon.
ParaCrawl v7.1

It was the costliest walkout ever for what was then the world’s largest industrial corporation.
Für den damals größten Industriekonzern der Welt war dies die teuerste Arbeitsniederlegung seiner Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Liga and the Workers' Council federation will publicize details of their jointly organized Monday walkout on Friday afternoon.
Details zum Streik am Montag werden am Freitag Nachmittag von der Liga Gewerkschaften und der Gewerkschaftsföderation gemeinsam bekannt gegeben.
WMT-News v2019