Übersetzung für "Walkout" in Deutsch
If
we
pull
a
walkout,
it
might
be
a
few
bucks
from
the
shippers.
Wenn
wir
streiken
würden,
könnten
wir
einen
schönen
Batzen
rausholen.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
I've
just
dropped
in
to
tell
you
There's
been
a
walkout
in
the
impressionists.
Ich
wollte
dir
nur
sagen,
dass
die
Impressionisten
streiken.
OpenSubtitles v2018
Lois,
you
talking
about
a
full-scale
walkout?
Lois,
redest
du
von
einem
großen
Streik?
OpenSubtitles v2018
The
indefinite
national
walkout
is
at
a
critical
turning
point.
Der
unbefristete
landesweite
Streik
befindet
sich
an
einem
kritischen
Punkt.
ParaCrawl v7.1
We
almost
had
a
walkout.
Wir
hatten
fast
einen
Streik.
OpenSubtitles v2018
The
Union
of
Salaried
Employees
and
the
Public
Worker
Union
had
called
for
the
walkout.
Die
Gewerkschaft
der
Privatangestellten
und
die
Gewerkschaft
der
öffentlich
Bediensteten
hatten
zur
Arbeitsniederlegung
aufgerufen.
ParaCrawl v7.1
Our
exclusive
balcony
rooms
are
spacious,
with
a
gas
fireplace
private
bath
and
walkout
to
a
balcony.
Unsere
exklusiven
Balkonzimmer
sind
geräumig,
mit
einem
Gas-Kamin-Bad
und
Streik
zu
einem
Balkon.
ParaCrawl v7.1
It
was
the
costliest
walkout
ever
for
what
was
then
the
world’s
largest
industrial
corporation.
Für
den
damals
größten
Industriekonzern
der
Welt
war
dies
die
teuerste
Arbeitsniederlegung
seiner
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
Liga
and
the
Workers'
Council
federation
will
publicize
details
of
their
jointly
organized
Monday
walkout
on
Friday
afternoon.
Details
zum
Streik
am
Montag
werden
am
Freitag
Nachmittag
von
der
Liga
Gewerkschaften
und
der
Gewerkschaftsföderation
gemeinsam
bekannt
gegeben.
WMT-News v2019